まったく、猫の手も借りたいにゃ
맛타쿠, 네코노 테모 카리타이냐
정말이지 고양이 손이라도 빌리고 싶다냥!
ご奉仕するのはおみゃぁらの方にゃ
고호-시 스루노와 오먀-라노 호-냐
봉사하는 건 너희들이다냥!
あんなお客様、よんでないにゃ!
안나 오캬쿠사마, 욘데나이냐!
저런 손님, 부른 적 없어 냥!
その働き、褒めて遣わすにゃ
소노 하타라키, 호메테 츠카와스냐
열심히 일했으니 칭찬해라냥.
おとといいらっしゃいませにゃ~
오토토이 이랏샤이마세냐~
다시는 오지 마시라냥~
休ませてこんなきゃ働かないにゃ
야스마세테 콘나캬 하타라카나이냐
제대로 못 쉬면 일할 수 없다냥...
みんなを寂しくらせちゃうにゃ
민나오 사비시쿠라세챠우냐
모두를 실망시키고 말았어 냥...
お帰りくださいませにゃ!ご主人様!
오카에리 쿠다사이마세냐! 고슈-진사마!
어서 오세요 냥! 주인님!
こいつは腕がなりそうにゃ
코이츠와 우데가 나리소우냐
실력을 보여줄 때다냥!
たっぷりもてなしやるにゃ
탓푸리 모테나시 야루냐
잔뜩 대접해 줄게 냥!
千客万来、みんなおいでにゃ!
센캬쿠반라이, 민나 오이데냐!
천객만래, 모두 모여라 냥!
うにゃ
んにゃ
にゃ
にゃあ
は
にゃ
にゃん
お掃除にゃ
오소-지냐
청소다냥!
お見送りにゃ
오미오쿠리냐
보내 줄게 냥!
サービスにゃ
사-비스냐
서비스다냥!
うぎゅう
しゃああ
ぎゅう
きゃあ
く
ああ
うにゃう
ゴロゴロゴロ
고로고로고로
데굴데굴데굴