저거 누르면 목록 나온다
구독자 30924명
알림수신 364명
"은심호 열차" 이벤트 (6.21 16:00~7.5 03:59)
파밍맵 일일히 눌러서 찾을 필요 없음...
추천
7
비추천
0
댓글
7
조회수
286
작성일
댓글
[7]
Holon
담당자불러와
Jebby
단당
시테러
ㅇㅇ
미치루내남편
본 게시물에 댓글을 작성하실 권한이 없습니다.
로그인 하신 후 댓글을 다실 수 있습니다. 아카라이브 로그인
최근
최근 방문 채널
최근 방문 채널
번호
제목
작성일
조회수
추천
공지
아카라이브 모바일 앱 이용 안내(iOS/Android)
31523406
공지
명일방주 유입용 소개글(Ver.24.06)
159769
공지
명일방주 채널 뉴비 가이드 (24/06/06 버전)
625368
공지
2024 제4회 명챈 오퍼레이터 인기투표 개최합니다
4360
공지
제 1회 명챈 야설대회를 개최합니다!
3069
공지
오퍼레이터 미래시
210202
공지
지갑을 죽일 신스킨 미래시 정리(6/8 업데이트)
140932
공지
명일방주 채널 규정 (240516)
78267
공지
호출벨
1854
숨겨진 공지 펼치기(4개)
1926899
Sojourner
65
2
1926898
저 조선족 번역 아니에요ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
[3]
191
-25
1926897
방랑자는 근데 쓸수가 없잖아
[2]
66
0
1926896
다른 곳에 머무는 사람 하면 가장 친숙한 단어
[5]
104
0
1926895
뭣 데겐 맞는번역이 이방인이라고?
[3]
146
1
1926894
기류자는 시발아 좋은 이름 많잖아
43
0
1926893
번역기보다 못한 새끼들
67
0
1926892
이틀차 뉴비 어려운데 너무 재밌다
[8]
104
6
1926891
이새끼가 원인이다
[1]
67
0
1926890
기류자 시발련아
[11]
120
0
1926889
아 진짜 번역 이 정도밖에 안되냐고
[1]
30
0
1926888
기류자라는 말 쓰긴 하냐?
[2]
94
0
1926887
sojourner 한국어 번역 찾아보니 체류자, 방문자 이렇게 뜨는데
[2]
86
0
1926886
이개새끼들 조용하더만 또 개지랄이네
[4]
85
0
1926885
사실 기류자도 짜치는데
[11]
1326
29
1926884
하루만 기다리면 데겐이 나와요!
[2]
71
0
1926883
간지는 나긴해
[12]
115
0
1926882
아니다 그냥 우리가 마인드를 바꾸죠
[8]
98
-2
1926881
그래서 데겐 몇스씀?
[7]
64
0
1926880
""기류자는 과연 맞는 번역일까??????""
[16]
304
12
1926879
대가리 깨는 념글 언제 부터 유행 한거임??
[6]
84
1
1926878
진짜 번역 ㄹㅈㄷ다
52
0
1926877
특사스 언제 얻는게 좋을까 ?
[14]
112
0
1926876
BBQ 쿠폰 뿌리길래 좋아했는데
[1]
70
0
1926875
체류자도 아니고 기류자는 누가 쓰는 말이야
[4]
69
0
1926874
의외로 10년전 은재도 돈은 꽤 많았음
[4]
117
0
1926873
제 딸이에요
[4]
72
0
1926872
뭐할까
[13]
102
0
1926871
간곡하게 부탁하면 가슴 정도는 만지게 해줄 오퍼 누구읾
[14]
130
0
1926870
우우 명부이 하루아침에 할배됐다
[18]
104
1
1926869
근데 실버애쉬네 찢어지게 가난함?
[22]
244
1
1926868
ㅅㅂ번역을 하랬더니 한자를 옮겨적고있네 십새끼들이
[10]
183
12
1926867
번역 잘하는 AI
[3]
83
0
1926866
이거 보니까 진짜 느낀걶대,,,
[13]
150
3
1926865
이 상황에서 13지마냥 블러드앰버 이 지랄 나면
[6]
85
0
1926864
난 너무 두렵다
[5]
86
1
1926863
아니근데 이겜 스토리 사실상 소설이잖아
[6]
109
1
1926862
이번 스토리 번역 좀 기대됨
[7]
94
0
1926861
그냥 아싸리 식객이라 하지
[2]
51
0
1926860
이번 번역이 개찐빠일 확률
82
0
1926859
어떻게 사람이름이 은더기 ㅋㅋㅋㅋㅋ
[1]
55
1
1926858
한섭만 이런느낌이네
55
0
1926857
마네킹에 셔츠하고 하네스만 두른건데
[7]
120
0
1926856
항상 생각하는 거지만 번역은 아트인데
[2]
62
1
1926855
명방번역은 옛날에 논란이었던곳 계속 쓰는건가
39
0