Yeah! Yeah! Yeah!




Do you remember, back then 

그 때 그 시절을 기억하니

The days of “might is right”

"힘이 곧 정의"이던 나날들을

The days of “thick or thin” 

괴롭거나 즐거웠던 나날들을

The simplest of times

가장 단순했던 시절을




Those days are far behind us 

그 나날들은 이제 우리 뒤에 있지

All we know now is pain

우리가 이제 아는 건 고통뿐

But I’ll defend us til the end of our days

하지만 나는 마지막 날까지 우리를 보호할 거야




(Might! Is! Right!) 

힘은! 곧! 정의지!

‘Til we crystallise 

우리가 결정화될 때까지

(Sacrifice!)

희생하라!

Let me save one more life

단 한 명의 목숨이라도 더 구할 수 있도록




Trust in me, I will never let you fall! (No, woah) 

날 믿어, 절대 널 무너지지 않게 해줄게

Stand with me, and we will save them all!

나랑 같이 서자, 우린 모두를 구할 거야

Woah, we’ll save them all!

우린 저들 모두를 구할 거야




(Mahuizzotia) (Mahuizzotia)




Abandoned by my tribesmen 

내 부족들로부터 버림받고

Won their respect back in a brawl 

결투에서 그들의 존경을 되찾았지

Old friends turned into rivals

오랜 친구들이 라이벌이 되어버렸지만

But I showed them all

나는 그들 모두에게 보여줬지




At the heart of dust and haze, you’ll find me 

먼지와 안개의 중심부에서, 넌 날 찾을  거야

Catastrophic darkened days define me

재앙과도 같은 어두운 나날들이 나를 증명하지

A soldier kills to save a life

한 군인이 목숨을 살리기 위해 누군가를 죽이네

A doctor fights for the crystallised

한 의사가 결정화된 감염자들을 위해 싸우지

But I know that we’re one and the same 

하지만 난 우리가 하나같이 똑같다는 것을 알아

We’re just a sacrifice, sacrifice

우리는 그저 희생양일 뿐이야, 희생양




With me, don’t hesitate to go and give your all 

나와 함께 있을 때, 나아가는 것에 주저 말고 최선을 다해봐

Leave all fear of pain and death behind

모든 고통과 죽음에 대한 두려움을 뒤로 남겨




Trust in me, I will never let you fall! (No, woah) 

날 믿어, 절대 널 무너지지 않게 해줄게

Stand with me, and we will save them all!

나랑 같이 서자, 우린 모두를 구할 거야

Woah, we’ll save them all!

우린 저들 모두를 구할 거야




(Mahuizzotia) (Mahuizzo)


(Mahuizzotia) (Mahuizzotia)





Trust in me, I will never let you fall

날 믿어, 절대 널 무너지지 않게 해줄게




Oh trust me, I will never let you fall! (Oh woah) 

날 믿어, 절대 널 무너지지 않게 해줄게

Stand with me, and we will save them all!

나랑 같이 서자, 우린 모두를 구할 거야

Woah, we’ll save them all! 

우린 저들 모두를 구할 거야




(Save them all!)

모두를 구해