https://m.youtube.com/watch?v=Nf7XtCuVdSU&pp=ygUWc291bmQgb25saW5lIG5vc3RhbGdpYQ%3D%3D





서클 : SoundOnline

앨범 : NOSTALGIA

제목 : Nostalgia

어레인지 : Tsukasa

가사 : 三澤 秋

보컬 : 三澤 秋

원본 : ラストリモート

본작 : 동방지령전 ~ Subterranean Animism.


遠く響く波音 どこまで続いてるの

토오쿠 히비쿠 나미오토 도코마데 츠즈이테루노

멀리 울리는 파도소리가 어디까지 가겠냐고 물어봐

寄せる波はやがて 私をさらっていく

요세루 나미와 야가테 와타시오 사랏테이

밀려오는 파도가 이윽고 나를 덮쳐


きらり光る水面と夕映えの茜色

키라리 히카루 미나오토 유우바에노 아카네이로

반짝이는 수면과 저녁놀이 빛나는 붉은 

恋しい景色はそう 私のいつもの夢

코이시이 케시키와 소오 와타시노 이츠모노 유

그리운 경치는 그래 언제나 나의 꿈


波間に揺れる頼りない蝶のように夢にたゆたう

나미마니 유레루 타요리나이 초오노요우니 유메니 타유우

파도에 흔들리는 의지없는 나비처럼 꿈에 빠져

まぼろしの海 思いを馳せて描く 深く深くへ

마보로시노 우미 오모이오 하세테 에가쿠 후카쿠 후카쿠에

환상의 바다를 생각하며 그리다 깊고 깊은곳으로


こんなに胸を満たす懐かしい音

콘나니 무네오 미타스 나츠카시이 오

이렇게 가슴을 채우는 그리운 소

空の心の奥底までも届く

소라노 코코로노 오쿠소코마데모 토도

하늘 마음속 깊은 곳까지 닿아

静かに触れる波に囚われぬように

시즈카니 후레루 나미니 토라와레누요오니

고요히 스치는 파도에 사로잡히지 않도록

岸辺を離れ目覚めを呼ぶ 瞳閉じて

키시베오 하나레 메자메오 요부 히토미 토지

바닷가를 떠나 내 자신을 깨우고 눈동자를 감아


帰る場所を探して どこまで行けばいいの

카에루바쇼오 사가시테 도코마데 이케바 이이

돌아갈 장소를 찾아서 어디까지 가야 할까

愛しい世界は皆 私をすり抜けてく

이토시이 세카이와 미나 와타시오 스리누케테

사랑스러운 세상은 모두 나를 스쳐가


光届かない仄暗い地の底で波にたゆたう

히카리 토도카나이 호노 쿠라이 치노 소코데 나미니 타유타

빛이 닿지 않는 어슴푸레한 지하에서 파도에 몸부림쳐

まぼろしの海 思いを馳せて描く 遠く遠くへ

마보로시노 우미 오모이오 하세테 에가쿠 토오쿠 토오쿠

환상의 바다를 생각하며 그리다 멀고 먼 곳으로


誰にも見えず何も聞こえなくても

다레니모 미에즈 나니모 키코에나쿠테

아무에게도 보이지 않고 아무것도 들리지 않아

ここに留まる理由は忘れたから

코코니 토도마루 리유우와 와스레타카라

여기 머무는 이유는 잊어버렸으니

静かに触れる波に呼ばれるように

시즈카니 후레루 나미니 요바레루요오

잔잔하게 부르는 파도가 나를 부른다

再び落ちる浅い眠り 瞳閉じて

후타타비 오치루 아사이 네무리 히토미 토지테

 다시 얕은 잠에 빠져 눈을 감아


波間に揺れる頼りない蝶のように夢にたゆたう

나미마니 유레루 타요리나이 초오노요오니 유메니 타유타

파도에 흔들리는 의지없는 나비처럼 꿈에 빠

まぼろしの海 もう戻れなくてもいい 深く深くへ

마보로시노 우미 모오 모도레나쿠테모 이이 후카쿠 후카쿠

환상의 바다로 이젠 돌아갈 수 없어도 돼 깊고 깊은곳으로


青く煌く波に耳を澄ませて

아오쿠 키라메쿠 나미니 미미오 스마세

푸르게 반짝이는 파도에 귀를 기울이

土から離れ海に溶けてしまおう

츠치카라 하나레 우미니 토케테시마오

땅에서 떨어져 바다에 녹아가

夢と現をゆらり漂う羽根は形を無くし

유메토 우츠츠오 유라리 타다요우 하네와 카타치오 나쿠

꿈과 현실 사이에서 흔들리는 날개는 형체를 잃고

ここに全て捨てて

코코니 스베테 스테

여기에 모든걸 버려


こんなに胸を満たす懐かしい音

콘나니 무네오 미타스 나츠카시이 오

이렇게 가슴을 채우는 그리운 소

空の心の奥底までも届く

소라노 코코로노 오쿠소코마데모 토도

하늘 마음속 깊은 곳까지 닿

静かに触れる波が鼓動を奪う

시즈카니 후레루 나미가 코도오오 우바

조용히 닿는 파도가 고동을 빼앗아

再び落ちる深い眠り 瞳閉じて

후타타비 오치루 후카이 네무리 히토미 토지

또 다시 얕은 잠에 빠져 눈을 감고


還ってゆ

카엣테유

돌아가


동방음악갤에 처음 글 써보는데..

기왕 쓰는거 남들이 안썼고 국내에도 인기 ㅂㄹ 없고 의미있는곡 쓰고싶었음

코메이지 코이시의 어두운 면, 고독과 심리의 깊은곳을 잘 표현했다고 보는 곡

번역이 서툴러서 어색한 부분이 많은데 걸러봤으면 좋겠음