퐞격 좆길티, 뉴천칙을 위해 힘내줘


#보컬 #일렉트로닉 #어쿠스틱 #라틴 팝 #힙합 #랩 #혼성

곡명: bad fortune

서클: 魂音泉(혼음천)

앨범: Elysion

출품: 제11회 하쿠레이 신사 예대제('14.05.11.)

편곡: Coro

보컬: たま(타마), ytr(유토리)

작사: ytr(유토리)

원곡: 운명의 다크사이드(동방풍신록 2면 보스, 카기야마 히나 테마)


672일차, 타마가 서포트한 히나 필드 테마의 힙합 어레인지: 魂音泉(혼음천) - 届かず消えず、また夜が明ける(닿지 않고 사라지지 않고, 또 다시 날이 밝는다)

443일차, 유토리와 타마가 함께한 '광기의 눈동자' 일렉트로 힙합 어레인지: 魂音泉(혼음천) - 狂気に満ちた不可視の珠(광기에 찬 불가시의 구슬)

634일차, 재즈 명가에서 출품한 '운명의 다크사이드' 색소폰 재즈: 彩音(사이온) ~xi-on~ - 運命のダークサイド(운명의 다크사이드)


人々に成り代わり不幸だけを溜め込む 降り注ぐ厄に一旦踏み止まる

히토비토니나리카와리후코우다케오타메코무 후리소소구야쿠니잇탄후미토도마루

인간들을 대신해 불행만을 모아 쏟아져 내리는 액에 일단 참고 견뎌


空気が重くなる 此処は見たまま 流し雛達の溜まり場

쿠우키가오모쿠나루 코코와미타마마 나가시비나노타마리바

공기가 무거워져 이곳은 보이는 대로 나가시히나들이 모이는 곳


尽き果てる事のない継ぎ接ぎだらけのツキに集るものもらい

츠키하테루코토노나이츠기하기다라케노츠키니아츠마루모노모라이

다할 일 없이 덕지덕지 붙여둔 행운에 모이는 거렁뱅이


表裏一体の運勢に翻弄される 悪夢が幸せに殺される

효우리잇타이노운세이혼로우사레루 아쿠무가시아와세니코로사레루

표리일체의 운세에 농락당해 악몽이 행복에 의해 살해당해



決して話はせずまた目すら合わせず一切他を寄せ付けず

켓시테하나시와세즈마타메스라아와세즈잇사이타오요세즈케즈

결코 말도 않고 눈도 마주치지 않고 일절 남의 일에는 간섭하지 않고


不確かな神の加護に少しだけ戸惑い壊されたお守り

후타시카나카미노카고니스코시다케토마도이코와사레타오마모리

불확실한 신의 가호에 조금 망설여 부서진 부적


また一人 lonely 興味本位 寂しくなるsignal 嘘の様に軽くなる

마타히토리 lonely 쿄우미혼이 사비시쿠나루 signal 우소노요우니카루쿠나루

또 다시 홀로 lonely 흥미본위 쓸쓸해지는 signal 거짓말처럼 가벼워져


人々の重荷担ぐは厄神様 通りお通り この道を歩くな

히보티보노오모니카츠구와야쿠진사마 토오리오토오리 코노미치오아루쿠나

인간들의 무거운 짐을 짊어지는 액신님이 지나가시는 이 길을 걷지 마



増え続けつく疵痕

후에츠즈케츠쿠키즈아토

늘어만 가는 상처자국


流れる途中 吸い付くbad fortune

나가레루토츄우 스이츠쿠 bad fortune

흘러가는 도중 빨려들어가는 bad fortune


蠢く厄災 またもdark side 残る疵痕

우고메쿠야쿠사이 마타모 dark side 노코루키즈아토

꿈틀거리는 재액 또 다시 ark side 남는 상처자국


一つでも間違えれば持ち主へ戻る災禍

히토츠데모마치가에레바모치누시에모도루사이카

하나라도 틀리면 주인에게로 돌아가는 재화



アナタの不幸は全て私のもの

아나타노후코우와스베테와타시노모노

당신의 불행은 전부 나의 것


闇からずっと見ている 交差していく数多の指が絡まりだす

야미카라즛토미테이루 코우사시테이쿠아마타노유비가카라마리다스

어둠에서 계속 지켜보며 교차해가는 수 많은 손가락이 뒤엉켜


分けておくれよ 幸せになるまで

와케테오쿠레요 시아와세니나루마데

나눠줘 행복해질 때까지


渦巻く厄なら一思いに切り捨ててくれ

우즈마쿠야쿠나라히토오모이니키리스테테쿠레

소용돌이치는 액이라면 단숨에 잘라버려줘


broken amulet,taboo words



 



奇跡の近くに低すぎる確率

키세키노치카쿠니히쿠스기루카쿠리츠

기적과도 가까운 너무나도 낮은 확률


確実 Wheel of fortuneの逆位置

카쿠지츠 Wheel of fortune 노갸쿠이치

확실한 Wheel of fortune 의 역위치


苦しみ順番で十番目 思考の柔軟性 創傷 pain flow

쿠루시미쥰반데쥬우반메 시코우노쥬우난세이 소우쇼우 pain flow

고통의 순번에서 열번째 사고의 유연성 창상 pain flow


奥まる場に居着く厄神様のbiorhythm

오쿠마루바니이츠쿠야쿠진사마노 biorhythm

깊숙한 곳에 자리잡은 액신님의 biorhythm


人間はこの先入るべからず

닌겐와코노사키하이루베카라즈

인간이 이 앞으로 들어갈 일은 없어



望みなどはしない 生まれながらの善人の純粋すぎる見知らぬ好意も

노조미나도와시나이 우마레나가라노센닌노쥰스이스기루미시라누코우이모

소망따위는 없어 태어나서부터 선인의 너무나도 순결한 낯선 호의도


それはきっと良くない事だから 忘れてくれて構わない出来事

소레와킷토요쿠나이코토다카라 와스레테쿠레테카마와나이데키고토

그것은 분명 좋지 않은 일이니 잊어버려도 상관 없는 일



産医師異国に向こう 産後厄なく産婦 宮代に虫散々 闇に鳴く

산이시이코쿠니무코우 산고야쿠나쿠산부 미야시로니무시산잔 야미니나쿠

3.14159265 35897932 384626433 83279


意味など無い語呂合せimagination 暗唱 記憶が交じり合う

이미나도나이고로아와세 imagination 안쇼우 키오쿠가마지리아우

의미 없는 언어유희 imagination 암송 기억이 뒤섞여


掻き消す 拒否されたのは人知れず 楽園に散る一振りのhappiness

카키케스 쿄히사레타노와히토시레즈 라쿠엔니치루히토후리노 happiness

전부 지워 거부당한건 아무도 모르게 낙원에 지는 한 자루의 happiness


指先の感触に取り乱す 集めた後に厄災は暗がりをより満たす

유비사키노칸쇼쿠니토리미다스 아츠메타아토니야쿠사이와쿠라가리오요리미타스

손끝의 감촉에 흐트러져 모은 뒤에 재액은 어두움을 보다 가득히 채워


 

身体に広がる疵痕

카라다니히로가루키즈아토

온 몸으로 퍼져가는 상처자국


途切れる呼吸 I feel bad for you

토기레루코큐우 I feel bad for you

끊기는 호흡 I feel bad for you


意識も無くなり落ちるdakr side 痛む疵痕

이시키모나쿠나리오치루 dakr side 이타무키즈아토

의식도 사라져 떨어지는 dakr side 욱신거리는 상처자국


抱えきれず手渡したら残りはしない何も

카카에티레즈테와타시타라노코리와시나이나니모

껴안지 못하고 건네버리면 아무것도 남지 않아



アナタにも見える黒けば黒い程

아나타니모미에루쿠로케바쿠로이호도

당신에게도 보이는 그것이 검으면 검을 수록


這いずり回るいつかの影と疵痕 脆い絆も無くなりだす

하이즈리마와루이츠카노카게토키즈아토 모로이키즈나모나쿠나리다스

기어서 돌아다니다 언젠가의 그림자와 상처자국 연약한 인연도 점점 사라져


纏わり付いても振りきれるはずもなく

마츠와리츠이테모후리키레루하즈모나쿠

늘 달라붙어있어도 끊어질 일도 없이


大事に思うなら一思いに壊してくれ

다이지니오모우나라히토오모이니코와시테쿠레

소중하게 생각한다면 단숨에 부숴줘


broken amulet,taboo words



アナタの為に私が出来ること

아나타노타메니와타시가데키루코토

당신을 위해서 내가 할 수 있는 것


付かず離れずを繰り返しぶら下がる 幾多の厄が集まりだす

츠카즈하나레즈오쿠리카에시부라사가루 이쿠타노야쿠가아츠마리다스

어중간함을 반복하며 남에게 의지해 수많은 액이 모이기 시작해


飲み込まれても役に立てるなら

노미코마레테모야쿠니타테루나라

삼켜져도 도움이 될 수 있다면


口には出さないで一思いに忘れてくれ

쿠치니와다사나이데히토오모이니와스레테쿠레

입에도 올리지 말고 바로 잊어줘


broken amulet,taboo words



増え続けつく疵痕

후에츠즈케츠쿠키즈아토

늘어만 가는 상처자국


流れる途中 吸い付くbad fortune

나가레루토츄우 스이츠쿠 bad fortune

흘러가는 도중 빨려들어가는 bad fortune


蠢く厄災 またもdark side 残る疵痕

우고메쿠야쿠사이 마타모 dark side 노코루키즈아토

꿈틀거리는 재액 또 다시 ark side 남는 상처자국


一つでも間違えれば持ち主へ戻る災禍

히토츠데모마치가에레바모치누시에모도루사이카

하나라도 틀리면 주인에게로 돌아가는 재화



アナタの不幸は全て私のもの

아나타노후코우와스베테와타시노모노

당신의 불행은 전부 나의 것


闇からずっと見ている 交差していく数多の指が絡まりだす

야미카라즛토미테이루 코우사시테이쿠아마타노유비가카라마리다스

어둠에서 계속 지켜보며 교차해가는 수 많은 손가락이 뒤엉켜


分けておくれよ 幸せになるまで

와케테오쿠레요 시아와세니나루마데

나눠줘 행복해질 때까지


渦巻く厄なら一思いに切り捨ててくれ

우즈마쿠야쿠나라히토오모이니키리스테테쿠레

소용돌이치는 액이라면 단숨에 잘라버려줘


broken amulet,taboo words



アナタの為に私が出来ること

아나타노타메니와타시가데키루코토

당신을 위해서 내가 할 수 있는 것


付かず離れずを繰り返しぶら下がる 幾多の厄が集まりだす

츠카즈하나레즈오쿠리카에시부라사가루 이쿠타노야쿠가아츠마리다스

어중간함을 반복하며 남에게 의지해 수많은 액이 모이기 시작해


飲み込まれても役に立てるなら

노미코마레테모야쿠니타테루나라

삼켜져도 도움이 될 수 있다면


口には出さないで一思いに忘れてくれ

쿠치니와다사나이데히토오모이니와스레테쿠레

입에도 올리지 말고 바로 잊어줘


broken amulet,taboo words


번역 출처: 링크




Elysion

(2014年 | 例大祭11 | TOS021)