24년이 끝나간다

뉴천칙 출시일이 다가오고 있어


【 Official MV 】

#보컬 #심포닉 #프로그레시브 #록

곡명: Re:インカネーション(Re:incarnation) 

서클: Pizuya's Cell

앨범: 幻想特区 Re:インカネーション(환상특구Re:인카네이션)

출품: 제16회 하쿠레이 신사 예대제('19.05.05.)

편곡: Pizuya's Cell

보컬: めいど(메이도)

연주: 

 - 기타: syo

 - 드럼: hellnian

 - 베이스: pizuya

 - 키보드/현악: godwood

작사: めいど(메이도)

원곡: 휠체어의 미래우주(대공마술 수록, 비봉클럽 테마)


98일차, 개인적으로 본 음반에서 최고로 꼽는 '마술사 메리'의 얼터너티브 퓨전 록 어레인지: Pizuya's Cell(피즈야의 독방) - Midnight Liberty

375일차, 피즈야가 출품한 또 다른 대공마술 수록곡 '천공의 그리니치'의 심포닉 얼터 록 어레인지 PV: Pizuya's Cell(피즈야의 독방) - ユビキタス・グリニッジ(유비쿼터스・그리니치)


未知なるものを探す旅路へ

미치나루 모노오 사가스 타비지에

신비한 것을 찾는 여행길로



そこで見つけた意味に

소코데 미츠케타 이미니

그곳에서 찾은 의미에


語られた言葉に

카타라레타 고토바니

전해진 말에


なんの価値があるのだろう

난노 가치가 아루노다로우

어떤 가치가 있다는 걸까


何かになりたくて

나니카니 나리타쿠테

뭔가 되고 싶어서


ガムシャラに足掻いて

가무샤라니 에가이테

생각 없이 발버둥 치며


不要なものばかり抱え込んでた

후요우나 모노 바카리 카카에콘데타

필요없는 것들 전부 끌어안았어



切り捨てられない未熟な判断力を

키리스테라레나이 미쥬쿠나 한단료쿠오

잘라낼 수 없는 미숙한 판단력을


優しさと呼ぶのは苛立たしいからやめてくれよ

야사시사토 요부노와 이라타타시이카라 야메테쿠레요

다정함이라고 부르는 건 초조해지니까 그만둬



宇宙(そら)が儚(くら)いのは 果敢ないのは

우츄우(소라)가 쿠라이노와 하카나이노와  

우주(하늘)가 어두운 이유는 덧없는 이유는


この手にある光を尊ぶためだ

고노 테니 아루 히카리오 토우토부다메다

이 손에 있는 빛을 받들기 위해서야


もっと高くへ翔んでいける

못토 다카쿠에 톤데유케루

좀 더 높은 곳으로 날아갈 수 있어


確信はこの胸の中に

카쿠신와 고노 무네노 나카니

확신은 이 가슴속에


どこまでも行こう未だ見ぬ天を

도코마데모 유코우 마다 미누 텐오

어디까지라도 함께 가자 아직 보지 못한 하늘을 위해서



自分の小ささを

지분노 치이사사오

자신의 부족함을


ちっぽけな力を

칫포케나 치카라오

미약한 힘을


嘆くことなどない

나게쿠고토나도 나이

한탄하는 일 따윈 없어


お前にはお前の

오마에니와 오마에노

네 녀석에겐 네놈의


やることがあるだろう

야루고토가 아루다로우

자신만의 일이 있겠지


ぼくらは皆同じ生を持っている

보쿠라와 미나 오나지 세이오 못테이루

우리들은 모두 같은 삶을 가지고 있어


例えこの手足の自由を奪われても

다토에 고노 테아시노 지유우오 우바와레테모

설령 이 몸의 자유를 빼앗기더라도


思い描くことを止めることは誰にもできない

오모이에가쿠고토오 토메루 고토와 다레니모 데키나이

상상하는 걸 멈출 수 있는 건 누구도 할 수 없어



息絶える前に 滅ぶ前に

이키타에루 마에니 호로부마에니

숨이 끊어지기 전에 멸망하기 전에


その身に受けた使命をやり遂げろ

소노 미니 우케타 시메이오 야리토게로

그 몸에 있는 사명을 반드시 해내라


必ずまたここへ帰る

카나라즈 마타 고코에 카에루

반드시 여기에 돌아와서


約束を小指に刻んで

야쿠소쿠오 코유비니 키잔데

새끼손가락에 새기겠어 약속을, 


遥かなる悲願至る誓いを

하루카나루 히간 이타루 치카이오

아득히 먼 비원에 도달할 맹세를



途方もない次元に目眩がする

토호우모 나이 지겐니 메마이가 스루

어쩔 수 없는 차원에 현기증이 난다면


あまりにも無謀な修羅道を往け

아마리니모 무보우나 슈라도우오 유케

지나치게 무모한 수라도를 가라


畏れるほど強くなれる

오소레루호도 츠요쿠 나레루

두려워하는 만큼 강해질 수 있는


神さえも越えようと挑む知恵を

카미사에모 코에요우토 이도무 치에오

신조차도 뛰어넘기 위해 도전할 지혜를



浅はかだと蔑むなら

아사하카다토 사게스무나라

어리석다며 업신여긴다면


いくらでも蔑むがいいさ

이쿠라데모 사게스무가 이이사

얼마든지 업신여기도록


宇宙(そら)が儚(くら)いのは 果敢ないのは

우츄우(소라)가 쿠라이노와 하카나이노와  

우주(하늘)가 어두운 이유는 덧없는 이유는


この手にある光を尊ぶためだ

고노 테니 아루 히카리오 토우토부다메다

이 손에 있는 빛을 받들기 위해서야


もっと高くへ翔んでいける

못토 다카쿠에 톤데유케루

좀 더 높은 곳으로 날아갈 수 있어


確信はこの胸の中に

카쿠신와 고노 무네노 나카니

확신은 이 가슴속에


どこまでも行こう未だ見ぬ天を

도코마데모 유코우 마다 미누 텐오

어디까지라도 함께 가자 아직 보지 못한 하늘을 위해서



ぼくらは死ぬまで歩く命だ

보쿠라와 시누마데 아루쿠 이노치다

우리들은 죽을 때까지 걸어갈 목숨이야


번역 출처: 링크


幻想特区 Re:インカネーション

(2019年 | 例大祭16 | PSYC-0028)