초-갓겜 뉴천칙이 출시되면 한쪽은 반드시 참살 당하는 피도 눈물도 없는 가슴 뛰는 개꿀잼 10선들이 잔뜩 열리겠지요?
#보컬 #힙합 #랩 #듀엣
곡명: 妖魔夜行(요마야행)
서클: 魂音泉(혼음천)
앨범: She Saw
출품: 제14회 하쿠레이 신사 예대제('17.05.07.)
편곡: Coro, AO
보컬: Ginryu,抹(피자마츠)
작사: Ginryu,抹(피자마츠)
468일차, 로모노소프가 참여해 본 음반에 수록된 최고의 'Bad Apple!!!' 재즈 힙합: 魂音泉(혼음천) - Changes
366일차, Ginryu와 타마의 '인형재판' R&B스타일 듀엣 힙합: 魂音泉(혼음천) - Non-Directional Art
154일차, 코토게 마이가 메인보컬로 나선 '요마야행'의 R&B 팝: 舞音KAGURA(무음KAGURA) - ブラックムーン(Black Moon)
[ Vo. Ginryu ]
呆けた振り?遠退いた日
보케타후리 토오노이타히
넋 나간 척? 멀어져버린 그 날
かつてを追想なんて愚かな一途
카츠테오츠이소우난테오로카나이치즈
과거를 회상하는 어리석은 한결같음
学ばない 可愛げな芯 撫でつけて
마나바나이 카와이게나신 나데츠케테
배우지 못한 귀염성 없는 싹을 어루만지며
不自由も愛し 流されただけじゃない
후지유우모이토시 나가사레타다케쟈나이
부자유도 사랑하며 흘러가기만 한건 아냐
気の向くまま 長く長く 永遠に
키노무쿠마마 나가쿠나가쿠 토와니
마음가는대로 길고 길게 그렇게 영원히
足りない、ご覧あれ 抱えた空腹で問う
타리나이 고란아레 카카에타쿠우후쿠데토우
부족해, 잘 보라며 공복을 감싸며 묻는다
お前は食らえる?伸ばす細指
오마에와쿠라에루 노바스호소유비
넌 먹을 수 있어? 뻗어 가는 가느다란 손가락
囚われないから 捕らわれる今ならば
토라와레나이카라 토라와레루이마나라바
잡히지 않으니, 잡혀있는 지금이라면
何も見ずに眺めた不安などなく
나니모미즈니나가메타후안나도나쿠
아무것도 보지 않으니 불안마저 보이지 않고
囚われないから 捕らわれる今ならば
토라와레나이카라 토라와레루이마나라바
잡히지 않으니, 잡혀있는 지금이라면
風に舞う墓標 夜明けに差す光明、彼方へ
카제니마우보효우 요아케니사스코우묘우 카나타에
바람에 흔들리는 묘비, 새벽에 비추는 빛, 그 너머로
血腥いあの日の諍いが
치나마구사이아노히노이사카이가
피비린내나는 그 날의 다툼이
遊びになって
아소비니낫테
놀이가 되고
[ Vo. 抹(피자마츠) ]
「時代は変わる」
지다이와카와루
「시대는 변한다」
言葉の意味知るため君と出会った
코토바노이미시루타메키미토데앗타
이 말의 의미를 알기 위해서 당신과 만났어
もう死にたもうことなかれ
모우시니타모우코토나카레
더는 죽는 일 없을지어니
当時見たものは幻の向こう
토우지미타모노와마보로시노무코우
그 당시에 본 것은 환상의 건너편
ルールに問う 永すぎる生
루루니토우 나가스기루세이
룰에게 묻는다, 길기만 한 이 생
と寄り添えということでしょうか?
토요리소에토이우코토데쇼우카
과 함께하라는 것입니까?
でっちあげた Power
뎃치아게타 Power
거짓된 Power
ぶつけ合うだけ
부츠케아우다케
맞부딪칠 뿐
安息と平静に包まれた
안소쿠토헤이세이니츠츠마레타
안식과 평정으로 포장된
この世で存分に
코노요데존분니
이 세상에서 마음껏
傷つけ合いませう
치즈츠케아이마세우
서로 상쳐입히자
節操なく飛び回っては月光浴
셋소우나쿠토비마왓테와겟코우요쿠
절조없이 날아 다니며 월광욕
世界線の向こう側へ take off
세카이센노무코우가와에 take off
세계선의 건너편으로 take off
あなたの力はどの程度?
아나타노치카라와도노테이도
당신의 힘은 어느정도?
例えば
타토에바
예를들어
空を飛ぶ 時も運命も司る
소라오토부 토키모운메이모츠카사도루
하늘을 날아, 시간도 운명도 지배해
氷や見えない力を統べる
코오리야미에나이치카라오스베루
얼음이나 보이지 않는 힘을 사용해
不可能を可能にする Spell
후카노우오카노우니스루 Spell
불가능을 가능하게 만드는 Spell
明け方を知らない夜を舞う木の葉
아케카타오시라나이요오마우코노하
새벽을 모르는 밤에 흩날리는 나뭇잎
神も知らぬ成れの果ては
카미모시라누나레노하테와
신도 모르는 세상의 끝은
この闇の向こう
코노야미노무코우
이 어둠의 건너편
囚われないから 捕らわれる今ならば
토라와레나이카라 토라와레루이마나라바
잡히지 않으니, 잡혀있는 지금이라면
何も見ずに眺めた不安などなく
나니모미즈니나가메타후안나도나쿠
아무것도 보지 않으니 불안마저 보이지 않고
囚われないから 捕らわれる今ならば
토라와레나이카라 토라와레루이마나라바
잡히지 않으니, 잡혀있는 지금이라면
風に舞う墓標 夜明けに差す光明、彼方へ
카제니마우보효우 요아케니사스코우묘우 카나타에
바람에 흔들리는 묘비, 새벽에 비추는 빛, 그 너머로
We're alive
誰も知らない未来 Realize
다레모시라나이미라이 Realize
그 누구도 모르는 미래 Realize
はじめての世界へ
하지메테노세카이에
처음의 세계로
ルールを Rewrite
루루오 Rewrite
룰을 Rewrite
何も変わりないみたい Realize
난모카와리나이미타이 Realize
하나도 바뀌지 않은것 같아 Realize
だけど一緒にいたいみたい
다케도잇쇼니이타이미타이
하지만 함께하고 싶은 것 같아
Realize
新しい朝 戻れない夜
아타라시이아사 모도레나이요루
새로이 찾아온 아침, 돌아갈 수 없는 밤
誰も知らない ページをめくる
다레모시라나이 페지오메쿠루
아무도 모르는 페이지를 넘겨
もしかしたら......
모시카시타라
그렇다면......
来なかった明日が
코나캇타아시타가
온적 없는 내일이
来るのかしら
쿠루노카시라
오게 될까
Raise 今に知る幻想の時代
Raise 이마니시루겐소우노지다이
Raise 지금에서야 알게 된 환상의 시대
お似合いな暗闇に居たい
오니아이나쿠라야미니이타이
나에게 어울리는 어둠속에 있고 싶어
ルールに Graze 変わり行く Days
루루니 Graze 카와리유쿠 Days
룰에 Graze 변해가는 Days
失敬、ほら残酷に受け入れろ どうあっても
싯케이 호라잔코쿠니우케이레로 도우앗테모
실례, 자 잔혹하게 받아들여 그것이 어떨지라도
囚われないから 捕らわれる今ならば
토라와레나이카라 토라와레루이마나라바
잡히지 않으니, 잡혀있는 지금이라면
何も見ずに眺めた不安などなく
나니모미즈니나가메타후안나도나쿠
아무것도 보지 않으니 불안마저 보이지 않고
囚われないから 捕らわれる今ならば
토라와레나이카라 토라와레루이마나라바
잡히지 않으니, 잡혀있는 지금이라면
風に舞う墓標 夜明けに差す光明、彼方へ
카제니마우보효우 요아케니사스코우묘우 카나타에
바람에 흔들리는 묘비, 새벽에 비추는 빛, 그 너머로
We're alive
誰も知らない未来 Realize
다레모시라나이미라이 Realize
그 누구도 모르는 미래 Realize
はじめての世界へ
하지메테노세카이에
처음의 세계로
ルールを Rewrite
루루오 Rewrite
룰을 Rewrite
何も変わりないみたい Realize
난모카와리나이미타이 Realize
하나도 바뀌지 않은것 같아 Realize
だけど一緒にいたいみたい
다케도잇쇼니이타이미타이
하지만 함께하고 싶은 것 같아
번역 출처: 링크
She Saw
(2017年 | 例大祭14 | TOS039)