워낙 떡밥에 미친 게임 소리를 들을 정도로 별에 별거에 의미를 부여해놓는 원신이니

당연히 캐릭터 이름도 그냥 막 지었을리가 없고 특히 플블 캐릭이라면 두말할 것도 없다.


궁금해서 찾아보니 한국에서는 집정관의 이름과 페이몬의 이름 정도만 해설한게 많고

전체적인 플블 캐릭터들의 이름에 대해 분석한건 없더라 의외였음

근데 일본어와 중국어로 서치해보니 윗나라 옆나라 원붕이들은 원신의 고유명사에 대해 꽤나 많이 고찰한 모양임

관련 글이나 해설영상이 많이 나옴


그래서 적당히 잘쓴 일본 원붕이 자료를 빌려서 한글로 옮기는 느낌으로 적어보려 함

당연히 이것들이 오피셜은 아니고 유저들이 그럴듯하다고 여기는 뇌피셜을 체계화한 느낌이며

단순 재미로 봐주면 되겠음


참고한 글(새 탭)


1. 진(Jean)

중세 유럽, 여기사, 성당, 가톨릭, 국가를 향한 깊은 충성(애국주의).

이 모든 요소를 가진 존재라면

이견의 여지가 없는 프랑스의 위인 잔 다르크(Jeanne d'Arc).


현대 가톨릭에서 묘사하는 잔 다르크는 흑발이지만

서브컬처에서는 금발로 구현되는 클리셰까지도 어쩌면 반영되었을지도 모른다.


아니면 디자이너가 금발이 꼴렸거나



2. 앰버(Amber)

유명한 보석 중 하나인 호박(琥珀)이 영어로 Amber다.

더 나아가 Amber의 어원은 향료를 의미하는 아랍어 '안바르(anbar)'.



3. 리사(Lisa)

영미권 인명 중 하나인 엘리자베스(Elizabeth)를 줄여 부르던 것에서 유래한 이름.

서양에서는 엘리자베스라는 이름 자체가 고급적인 여성의 이미지를 준다고 생각하기 때문에

리사의 캐릭터성에 맞게 지은 것 같은 이름.



4. 케이아(Kaeya)

여러가지 설이 있지만 그나마 가장 그럴듯한 이야기는

몬순 기후에서 피어나는 꽃을 의미하는 Keya.



5. 바바라(Barbara)

성당 소속, 힐러, 자애로운 여성

3세기 로마제국에 존재했다고 전해지는 성녀인 산타 바바라(Sancta Barbara)에서 가져왔을 가능성이 높다.

산타클로스의 그 산타 맞다. 어원이 같다.



6. 다이루크(Diluc)

새벽, 여명, 황혼을 의미하는 라틴어 diluculum.

다이루크의 원소폭발 스킬명은 '여명'이고

패시브의 이름은 '새벽의 전통'이며

5번 별자리의 이름은 '여명을 알리는 불새'.



7. 레이저(Razor)

아주 날카로운 날붙이를 의미하는 영단어 razor.

레이저의 야수성에 빗대어 지은 것으로 보인다.

이 단어는 현대에는 주로 면도날을 칭한다.



8. 벤티(Venti)

돌풍을 의미하는 이탈리아어 vento. 복수형으로 venti라고 쓴다.

이와 별개로 이탈리아어에 venti라는 단어 자체가 별도로 존재하는데, 숫자 20을 의미한다.



9. 클레(Klee)

클로버(clover)를 의미하는 독일어 klee를 그대로 가져온 것.

원신에서 클레의 상징 또한 네잎클로버다.

클레가 항상 운이 좋다는 설정 역시 클로버의 꽃말인 '행운'에서 유래.



10. 베넷(Benett)

현실에서도 남성의 이름으로 쓰이며, 어원은 라틴어 베네딕투스(benedictus).

설정상 갓난아기였던 베넷을 주운 모험가들이 지어준 이름인데,

지옥과도 같은 곳에서 살아남은 아이라는 점과 "신이 나를 포기하지 않았다"는 음성 대화가 있다.

benedictus는 신의 축복을 의미한다.



11. 노엘(Noelle)

크리스마스를 의미하는 프랑스어 Noel.

실제로 메리 크리스마스를 외칠 때 불어로는 "조이 노엘(Joyeux Noel)"이라고 한다.

noel이라는 단어 자체의 원래 의미는 '신이 내려준 선물'.



12. 피슬(Fischl)

본인이 가장 좋아하는 소설에서 따온 이름이라는 설명이 존재하기에

공식적으로 이름의 유래가 명시된 케이스.


피슬이 불리기 싫어하는 본명은 에이미(Amy)로, 서양에서 가장 흔한 이름 중 하나라서

실제로 이런 이름의 여자들이 자기 이름을 싫어하는 클리셰가 있다.



13. 설탕(砂糖, Sucrose)

한자명인 砂糖(사탕)은 우리가 캔디라고 부르는 그 사탕이다.

하지만 일본과 중국에서는 이 단어를 설탕을 부르는 명칭으로 쓴다. '설탕'이라는 한자는 한국만 쓴다.

영문명인 Sucrose는 설탕의 구성 성분 중 하나를 가리키는 화학용어.



14. 모나(Mona)

자칭 풀네임 아스트로지스트 모나 메기스투스(Astrologist Mona Megistus).

Astrologist는 점술가를 의미하며 이건 수식어고 이름은 아님. 작중에서도 모나가 언급함.

Megistus는 신화학 용어인 '헤르메스 트리스메기스투스(Hermes Trismegistus)'를 일컫는 말.

이 용어를 이름으로 하는 학파가 있고 '연금술을 이용해 죽음과 윤회를 연구'하는 집단이다.


Mona는 고귀한 여성을 가리키는 말이며 현실의 유명한 예로 모나리자(Mona Lisa)가 있다.



15. 디오나(Diona)

두 가지 설이 있다.

그리스 신화에 등장하는 술의 신 디오니소스(Dionysos)

그리고 사냥의 신 디아나/다이애나(Diana)

추가로 디아나는 아이들을 지켜주는 신이기도 하다.



16. 알베도(Albedo)

흰색을 의미하는 라틴어 albedo.

알베도의 이명은 '백악'의 아이다.


천체의 반사율을 뜻하는 천체물리용어 albedo.

알베도의 기본 코스튬 이름은 '신월의 별빛'이다.

신월(新月)은 초승달을 뜻하는 말이며 서양에서 초승달은 죽음을 의미한다.


한편, 실제 연금술에서 '현자의 돌'을 제작하기 위해 거쳐야한다고 하는 3개의 단계

니그레도(Nigredo, 흑화) -> 알베도(Albedo, 백화) -> 루베도(Rubedo, 적화)

에서 두번째 단계를 뜻하기도 하며 여기서 albedo는 부활, 재창조, 정화 등의 의미로 쓰인다.



17. 로자리아(Rosaria)

라틴어로 십자가를 의미하는 로자리오(rosario).

정확히는 그냥 십자가는 아니고

이것이다. 묵주라고 부름.

기독교 판타지 퇴마물에서 맨날 신부들이 들고 외치지만 효과는 없는 그것.



18. 유라 로렌스(Eula Lawrence)

'말을 잘하는'이라는 뜻의 그리스어 eula.

로렌스는 고대 로마의 도시였던 로렌텀(Laurentum)에서 유래했다는 설이 있다.

로렌텀은 승리를 상징하는 식물 혹은 그것으로 만든 왕관을 뜻하는 로라스(Laurus)에서 따온 지명이다.

Lauras는 한국에서 월계관이라고 부르는 그것이다.




반응 괜찮고 내가 안귀찮으면 후에 다른 지역도 함 써봄