Full Ver.

Lunch with me
Sing By

>


La la-la-la-la La-la-la-la

라 라 라 라 라 라 라 라 라

라 랄랄랄라 랄랄랄라 


La-la-la lunch with me

라 라 라 란치 윗 미

랄랄라 lunch with me 


La la-la-la-la La-la-la-la

라 라 라 라 라 라 라 라 라

라 랄랄랄라 랄랄랄라 


La-la-la lunch with me

라 라 라 란치 윗 미

랄랄라 lunch with me




遅く起きた朝は なんだかいつもより眠くて

오소쿠 오키타 아사와 난다카 이츠모요리 네무쿠테

늦게 일어난 아침은 뭔가 평소보다도 졸려서 


昨日の夜ずっと マンガを読んでたら眠れなくってさ

키노오노 요루 즛토 망가오 욘데타라 네무레나쿳테사

어젯밤에는 계속 만화를 읽고 있었더니 잠이 안와서 


今頃そっちは どこで何してるかな なんて

이마고로 솟치와 도코데 나니시테루카나 난테

지금쯤 너는 어디서 뭘 하고있을까 라며 


考えてたら心が ふわっと軽くなるんだ

캉가에테타라 코코로가 후왓토 카루쿠 나룬다

생각했더니 마음이 둥실 하고 가벼워져 


これは 内緒なんだけど

코레와 나이쇼난다케도

이건 비밀인데 


昨日読んだマンガの主人公に

키노오 욘다 망가노 슈진코오니

어제 읽은 만화 주인공이랑 


君がちょっと似ていたんだよ

키미가 춋토 니테이탄다요

너랑 조금 닮은 것 같아 


ねえ お昼 昼 昼 昼 昼 昼 一緒に

네에 오히루 히루 히루 히루 히루 히루 잇쇼니

저기, 점심 점심 점심 점심 점심 점심 같이 


昼 昼 昼 昼 昼 昼 食べよう

히루 히루 히루 히루 히루 히루 타베요오

점심 점심 점심 점심 점심 점심 먹자 


ちょっとだけ同じ気持ち共有したくて

춋토다케 오나지 키모치 쿄오유시타쿠테

똑같은 기분을 살짝이라도 공유하고 싶어서 


そう お昼 昼 昼 昼 昼 昼だけでも

소오 오히루 히루 히루 히루 히루 히루다케데모

그래 점심 점심 점심 점심 점심 점심이라도 같이 어때 


全然特別なことじゃなくても

젠젠 토쿠베츠나 코토쟈 나쿠테모

딱히 특별한 게 아니더라도 


いつもの君でいいんだよ

이츠모노 키미데 이인다요

평상시의 너로 된거야 


一緒に食べよう

잇쇼니 타베요오

같이 먹자




La la-la-la-la La-la-la-la

라 라 라 라 라 라 라 라 라

라 랄랄랄라 랄랄랄라 


La-la-la lunch with me

라 라 라 란치 윗 미

랄랄라 lunch with me 


La la-la-la-la La-la-la-la

라 라 라 라 라 라 라 라 라

라 랄랄랄라 랄랄랄라 


La-la-la lunch with me

라 라 라 란치 윗 미

랄랄라 lunch with me




決してリア充とは言えない地味な日々だけど

케시테 리아쥬토와 이에나이 지미나 히비다케도

절대로 리얼충이라고는 말할 수 없는 나날이지만 


なぜだろう 最近は少しキラキラなんだ

나제다로오 사이킨와 스코시 키라키라난다

왜인걸까 요즘은 조금씩 반짝반짝 빛나고 있어 


どんなに直前に いやなことあっても

돈나니 쵸쿠젠니 이야나 코토 앗테모

바로 전에 얼마나 싫은 일이 있었대도 


君に会えると思うと にやけちゃってさ

키미니 아에루토 오모우토 니야케챳테사

너를 만날 거라고 생각하면 웃음이 끊이질 않아서 


ねえ お昼 昼 昼 昼 昼 昼 一緒に

네에 오히루 히루 히루 히루 히루 히루 잇쇼니

저기, 점심 점심 점심 점심 점심 점심 같이 


昼 昼 昼 昼 昼 昼 食べよう

히루 히루 히루 히루 히루 히루 타베요오

점심 점심 점심 점심 점심 점심 먹자 


ひとりより きっと楽しくなるから

히토리요리 킷토 타노시쿠 나루카라

혼자서보단 더 즐거워질 게 틀림 없으니까 


そう お昼 昼 昼 昼 昼 昼だけでも

소오 오히루 히루 히루 히루 히루 히루다케다시

그래 점심 점심 점심 점심 점심 점심뿐이고 


全然特別なことじゃなくても

젠젠 토쿠베츠나 코토쟈 나쿠테모

딱히 특별한 건 아니지만 


変なこと考えないでよ

헨나 코토 캉가에나이데요

이상한 생각하지 말라구 


まあ別にいいけど

마아 베츠니 이이케도

뭐 딱히 상관없지만




知ってるかな

싯테루카나

알고 있으려나 


君がくれる言葉一つ ひとつ

키미가 쿠레루 코토바 히토츠 히토츠

네가 해 준 말 한마디 한마디로 


うれしくなったり楽しくなったり

우레시쿠 낫타리 타노시쿠 낫타리

기뻐지기도 하고 즐거워지기도 하고 


不思議なパワーを感じるってこと

후시기나 파와아오 칸지룻테 코토

신기한 힘을 느낀다는 거야 


ねえ お昼 昼 昼 昼 昼 昼 一緒に

네에 오히루 히루 히루 히루 히루 히루 잇쇼니

저기, 점심 점심 점심 점심 점심 점심 같이 


昼 昼 昼 昼 昼 昼 食べよう

히루 히루 히루 히루 히루 히루 타베요오

점심 점심 점심 점심 점심 점심 먹자 


ちょっとだけ同じ気持ち共有したくて

춋토다케 오나지 키모치 쿄오유시타쿠테

똑같은 기분을 살짝이라도 공유하고 싶어서 


そう お昼 昼 昼 昼 昼 昼だけでも

소오 오히루 히루 히루 히루 히루 히루다케데모

그래 점심 점심 점심 점심 점심 점심이라도 같이 어때 


全然特別なことじゃなくても

젠젠 토쿠베츠나 코토쟈 나쿠테모

딱히 특별한 게 아니더라도 


いつもの君でいいんだよ

이츠모노 키미데 이인다요

평상시의 너로 된거야 


一緒に食べよう

잇쇼니 타베요오

같이 먹자




La la-la-la-la La-la-la-la

라 라 라 라 라 라 라 라 라

라 랄랄랄라 랄랄랄라 


La-la-la lunch with me

라 라 라 란치 윗 미

라 라 라 lunch with me 


La la-la-la-la La-la-la-la

라 라 라 라 라 라 라 라 라

라 랄랄랄라 랄랄랄라 


La-la-la lunch with me

라 라 라 란치 윗 미

라 라 라 lunch with me


소녀틱한 네네치의 노래. 같이 점심이라도 어때?