あの空で輝いた 流れ星を追いかけて

저 하늘에 반짝이던 별똥별을 쫓아가봐

いつか君を照らすから 彗星のスターライト

언젠가 너를 비춰줄 테니까 혜성의 스타라이트


生まれたばかりの 小さな光は

방금 태어났을 뿐인 작은 빛은

消えてしまいそうな声で歌を唄ったんだ

사라져버릴 듯한 목소리로 노래를 불렀어

誰かに届くようにと その声を振り絞って

누군가에 닿을 수 있게 그 목소리를 쥐어짜내서

今はまだ響かないけど いつかその心に

지금은 아직 울리지 못해도 언젠가 그 마음에


満天の星を降らせるよ

하늘 가득 별을 내릴 거야 

眩いほど煌めくよ

눈부시게 반짝일 거야

何もかも忘れるくらい

모든 걸 잊을 만큼

とびきりのステージを あげる

멋진 스테이지를 줄 거야

今夜は眠れない程に 胸を躍らせて

오늘 밤은 잠도 못 들 만큼 가슴을 뛰게 해서

手を取って さぁ行こう 彗星のスターライト

손을 잡고서 자 가자 혜성의 스타라이트


叶えたい願いを 浮かべた光は

이루고 싶은 소원을 떠올린 빛은

ずっと出会いを待ってる 早く見つけてよ

줄곧 만남을 기다리고 있어 빨리 찾아내줘

理想描いただけじゃ きっとまだ進めない

이상을 그리기만 해서는 분명 나아가지 못해

踏み出したばかりだけど いつかその心に

이제 막 내딛은 발걸음이지만 언젠가 그 마음에


満開の花を咲かせるよ

꽃을 활짝 피워낼 거야

夢中にしてみせるから

열심히 해내 보일 테니까

次元さえも超えるくらい

차원마저 넘을 만큼

とびきりのドリームを あげる

멋진 꿈을 줄 거야

今夜は醒めないで 一度きりの瞬間だって

오늘 밤은 깨지 말아줘 단 한 번 있을 순간이니까

大事なの ほら行くよ 彗星のスターライト

중요한 거야 자 가자 혜성의 스타라이트


数えきれないほどの星が

셀 수 없을 정도의 별들이

それぞれ違う色で光っているんだ

각자만의 색으로 빛나고 있어

その中で私は 何が残せるのかな

그 속에서 나는 뭘 남길 수 있을까

きっと誰よりも青く強い光を

분명 누구보다도 푸르고 강한 빛을


満天の星を降らせるよ

하늘 가득 별을 내릴 거야

眩いほど煌めくよ

눈부시게 반짝일 거야

何もかも忘れるくらい とびきりのステージをあげる

모든 걸 잊을 만큼 멋진 스테이지를 줄게

今夜は眠れない 程に胸を躍らせて

오늘 밤은 잠도 못 들 만큼 가슴 뛰게 해서

私のこと見ていてね 彗星のスターライト

나를 지켜봐줘 혜성의 스타라이트



스이 노래는 가사에 들어가는 혜성이 스이세이로 치환해서 생각해볼 때 너무 좋아