나에겐 쌍둥이 동생이 한 명 있음
다른 쌍둥이도 그러는지는 모르겠는데
우리는 보수적인 할머니 밑에서 자라서 1분 차이임에도 난 항상 형처럼 행동하도록 교육받음
내 동생도 날 형으로서 존중하도록 배워왔고
물론 다 큰 지금은 호칭만 형동생이지 동갑 친구임
우린 우애가 상당히 깊은편인데, 여러 이유로 다른 사람들과 교유관계를 형성하기 힘든 환경에서 자랐기 때문에 서로 같이 보내는 시간이 길다보니 자연스레 사이가 좋아졌음
대신 다른사람과 대화하는 법을 배우지 못해 지금도 타인에게 쩔쩔매는 씹찐따가 되어버렸음
근데 내 동생은 교우관계가 좋더라 그냥 내가 좆병신인듯
우린 이란성 쌍둥이라 겹치는 요소가 적음
얼굴부터 시작해서 키, 체형, 피부색까지 겹치는게 많이 없어서 한때 진심으로 출생의 비밀을 염려해 보기도 했음 병신같은 생각이었지
특히 얘는 운동신경이 좋아서 어릴때 다른 애들 미끄럼틀 타면서 놀때 놀이터 지붕 타고다니는걸 좋아했음
위험한데는 꼭 올라가더라 옆에서 안절부절 하며 지켜보던게 내 어릴적 일상이었음
특히 몸이 매우 유연해서 난 이새끼가 몸 꺾을때마다 존나 징그러웠음
시발 손목 꺾으면 손바닥이 팔에 닿더라 미친것 존나 이해안됨
내 동생은 어릴때부터 행동거지가 여자애 같았음 막 애교부리고 엉겨붙고
근데 진짜로 여성 호르몬이 높은거였음 어쩐지 목소리도 얇고 수염도 적은 이유가 있었음
근데 씨발것이 나보다 좆이 크더라고 그때부터 난 이놈에게 남자로서 패배했음
왜 우리가 서로의 좆 크기를 아냐 하면 그만큼 서로에게 스스럼이 없어서 그럼
거의 한몸처럼 같이 지냈고 그만큼 서로에게 숨기는 것도 적어서 세상에서 가장 가까운 사이가 되었음
내가 왜 이런 썰을 푸냐 하면 이제 우리 둘 다 성인에 일이 바쁘고 근무지도 멀리 있다보니 만날일이 적어져서
어제 거의 2년만에 만났는데 1주일만 보고 헤어지니 아쉽더라고
여기서 이렇게 썰이라도 적으면서 추억을 회상하니 재밌더라
긴글 읽어줘서 고마워
구독자 2754명
알림수신 78명
각 채널의 개념글을 모은 게시판입니다.
순애
썰
내 기묘한 형제관계 썰
추천
30
비추천
0
댓글
10
조회수
2206
작성일
수정일
댓글
[10]
사무엘호드리게스
찹쌀순대
Webroot
아반떼
ㅇㅇ
프매
소화성고기
LARA__
뉴앨타
LARA__
본 게시물에 댓글을 작성하실 권한이 없습니다.
로그인 하신 후 댓글을 다실 수 있습니다. 아카라이브 로그인
최근
최근 방문 채널
최근 방문 채널
번호
제목
작성일
조회수
추천
공지
아카라이브 모바일 앱 이용 안내(iOS/Android)
30889994
2983304
에어소프트
🔫총짤
나도 개추줘..
[10]
227
22
2983303
카운터사이드
데엣 와타시 축하좀
[11]
128
14
2983301
카운터사이드
창작
이브수영복
[18]
255
22
2983300
장르소설
미국 웃긴 점 <- 인디언 학살
[6]
407
21
2983298
명조
타종크리가 왜 념글감임?
[45]
2825
56
2983297
일본 생활
잡담
지원금날먹ㅋㅋ
[16]
180
6
2983294
코딩
랜덤 이름 생성기
[7]
190
8
2983292
붕괴 스타레일
🖍창작/번역
ㅂ트힐 그림
[9]
990
28
2983291
유머
유머
일본인이 얘기하는 한국 맛집 찾는 법
[47]
4345
72
2983290
유머
유머
어느 초등학교의 특이한 규칙
[33]
3954
52
2983289
유머
유머
중국에서 만들었던 혐한 밈
[16]
3665
32
2983288
붕괴3rd
아 시1발 구라치지마
[21]
461
10
2983287
AI 그림
🔞 NAI
페) head out of frame
[8]
695
10
2983285
유머
유머
친누나랑 사귀는 디시인
[51]
4248
51
2983282
우마무스메 프리티 더비
🔞
모닝낙서
[5]
409
8
2983281
라스트오리진
짹) 앨리스
[3]
190
17
2983280
최면세뇌
잡담
네루 개조기록 1편 번역본 가지고 있긴 한데
[4]
1423
13
2983279
라스트오리진
🔞
대흉살 좀 볼까
[5]
233
13
2983277
던전앤파이터
🎨창작
던파 선샌님 그림
[14]
793
26
2983276
툴리우스
스필 크킷 너무 무겁더라
[28]
448
9
2983275
블루 아카이브
💬번역
핫산) 시로코와 렐리 21편
[26]
1813
34
사용하고 계신 브라우저가 시간대 설정을 지원하지 않으므로 GMT 시간대가 적용됩니다.