옛날 책이지만, 그래도 "아가씨"라는 워딩이 불편하는 트남페미


사실 이거는 최근 번역판이면 조금 더 지금 정서에 맞게 번역하는 게 옳지 않은가? 이런 주장은 가능하다고 봐서 그러려니 할 수 있는데




며칠전 해당 트남페미가 올린  트윗



아 그러니까 옛날 책에 "아가씨"라는 표현 나오는 건 불편하지만, "ㅎㄴ"이라는 표현 쓰면서 욕하는 건 괜찮은 트남페미셨구나~