구독자 4854명
알림수신 95명
아츠배틀 시즌2 개막 ~ 아츠배틀로부터 도망치지 마라 ~
번역
헤번레 4컷만화 8, 9, 10
추천
16
비추천
0
댓글
15
조회수
859
작성일
댓글
글쓰기
헤븐번즈레드
아아아
헤븐번즈레드
ㅇㄱㄹㄴ
배추빌런
마츠오카_치로루
용기
Altr
Determined
ㅇㄱㄹㄴ
ㅇㅇㅇㅈ
우동와산본
Noire
ㅇㅇ
Seig
최근
최근 방문 채널
최근 방문 채널
번호
제목
작성일
조회수
추천
공지
아카라이브 모바일 앱 이용 안내(iOS/Android)
27608229
공지
헤븐 번즈 레드 채널 규칙
2353
공지
신문고
1780
공지
헤븐 번즈 레드 채널 정보 모음
109491
공지
헤븐 번즈 레드 입문 뉴비 공략 올인원.
46105
공지
헤븐 번즈 레드 소개
100762
공지
각 이시층 택틱 저장소
2645
숨겨진 공지 펼치기(2개)
127
번역
춘면여단 가사 번역
[10]
630
7
126
번역
춘면여단 일어 가사+발퀄번역
[2]
134
1
125
번역
갤펌)이거 느낌 오지네
[15]
827
10
124
번역
차기 스코어어택 보스
[5]
531
16
123
번역
World We Changed 가사 번역해왓어!!
[13]
423
7
122
번역
Debate Soldier 가사 영상
[11]
293
8
121
번역
Bougainvillea 가사 영상
[6]
166
4
120
번역
クソ熱い日の誓い 가사 번역
[13]
408
8
119
번역
Welcome to the Front Line 가사/번역 영상
[29]
561
12
118
번역
クソ熱い日の誓い 개더운 날의 맹세 가사 번역
[31]
499
8
117
번역
'발키리의 서사시' 가사/번역 영상
[18]
720
19
116
번역
Debate Soldier 가사 번역
[17]
476
7
115
번역
5장 스포) 볕이 드는 저편으로 가사포함 영상
[17]
605
11
114
번역
마에다 준 산케이 인터뷰(하편)
[8]
421
8
113
번역
마에다 준 산케이 인터뷰(상편)
[9]
591
10
112
번역
전부 OO 덕분이잖아
[9]
624
10
111
번역
(가사/번역) 5장 신곡 bougainvillea
[13]
738
11
110
번역
(가사/번역) 최고의 보물 (헤번레 엔딩 버전)
[15]
475
12
109
번역
메구미 선생님 시리즈 모음
[7]
1025
28
108
번역
이거 번역은 여전하네;;
[11]
369
1
107
번역
캐릭터 스포 포함) 토죠 츠카사 x 아사쿠라 카렌
[7]
5353
11
106
번역
루카랑 윳키가 이어져버린 이야기
[6]
554
17
105
번역
펌) 유이나 선배는 둔감합니다
[5]
382
4
104
번역
펌) 어느날 일어나보니 윳키에게 네코미미가 생겨나 있는 만화
[3]
555
10
103
번역
펌) 윳키와 루카가 라커에 갇히는 만화
570
10
102
번역
펌) *3장 스포* 사령관윳키만화
[4]
545
11
101
번역
펌) *3장 약스포* 손톱칠
[4]
211
2
100
번역
펌) 윳키가 사라지고 싶어하는 만화
[4]
270
3
99
번역
펌) *2장 스포* 미나세 이치고의 이야기 후편
[1]
181
2
98
번역
펌) *2장 스포* 미나세 이치고의 이야기 전편
[15]
197
1
97
번역
펌) 답은 ○○입니다
193
1
96
번역
펌) 윳키가 루카와 어울려주는 만화
186
2
95
번역
펌) 루카윳키
[2]
158
2
94
번역
펌) 이치고와 스모모
[3]
150
0
93
번역
펌) 윳키가 루카에게 짜증을 느끼는 만화
[1]
154
1
92
번역
펌) 루카와 윳키
[1]
141
3
91
번역
펌) 무서운 밤에는...
169
2
90
번역
펌) 윳키가 루카에게 벽쿵당하는 만화
[7]
199
2
89
번역
헤번레 짤 모음
[8]
652
12
88
번역
헤번레 공식 코믹스 4컷만화 번역본 모음
[9]
1419
8
87
번역
헤번레 공식 앤솔로지 번역본 모음
[3]
604
1
86
번역
가사) Long Long Spell (독음/번역)
[12]
378
6
85
번역
1장 스포) 뺨과 밤과 달빛
[4]
198
4
84
번역
나~비 나~비 나~비 나~비..
[4]
304
0
83
번역
패셔너블 (앤솔로지)
[19]
1067
37
사용하고 계신 브라우저가 시간대 설정을 지원하지 않으므로 GMT 시간대가 적용됩니다.