空っぽの手のひらと無垢なまなざし 텅 빈 손바닥과 순수한 눈길 ふざけてる空想に身を任せてたい 터무니 없는 공상에 몸을 맡기고 싶어 今この宇宙に背を向けて 지금 이 우주에 등을 돌려 日が昇るまでの時間で 해가 떠오를 그 때까지 漂うままに踊らせて 떠도는 채 춤추게 해줘 詰まらないような明日が来ても 시시할 것같은 내일이 온다 해도 笑顔で着飾って過ごせるように 미소를 두른 채 넘길 수 있도록 魔法をちょうだいなんてさ 마법을 걸어달라니 말이지 埋まらないような心があるの 메워지지 않을 듯한 마음이 있는 거야 浮かれた非日常が降り注ぐ 신나는 비일상을 쏟아내리는 ほつれない魔法をかけて 풀리지 않을 마법을 걸어줘 ひとりきり 혼자서 騒がしいネオン街の中 소란스러운 네온사인 거리에서 背伸びしたピンヒールが折れそうなステップ 발돋움하는 핀 힐이 부러질 듯한 스텝 今この街に踏み入れて 지금 이 거리에 흘러들어가 日が昇るまでの時間で 해가 떠오를 그 때까지 朧気に踊らせて 어렴풋이 춤추게 해줘 変わらないような明日が来たの 변하지 않을 듯한 매일이 오는 거야 指先が静かに空を切って 손끝이 가만히 하늘을 갈라 またいつもの朝焼け 또 여느 때와 같은 아침 노을 がらんどうな心がいつも 텅 비어버린 마음이 언제나 求めた非日常が降り注ぐ 바라온 비일상이 쏟아내리는 ほどけない魔法をかけて 풀리지 않을 마법을 걸어줘 ヘッドライトで照らされてるデビュタント 헤드라이트가 비추어지는 데뷔탄트 ひび割れかけのざらついてるアスファルトステージ 여기저기 갈라져 있는 아스팔트 스테이지 午前0時前のドラマは始まらないまま 오전 0시 전의 드라마는 시작하지 않은 채 魔法を 마법을 ねえ 있지 魔法をかけて 마법을 걸어줘 笑顔を脱ぎ去って過ごせるように 미소를 벗어 던진 채 넘길 수 있도록 運命を投げ捨てて 운명을 내던져 버린 채 埋まらないような心がいつも 메워지지 않을 마음이 언제나 求めた非日常が降り注ぐ 바라온 비일상이 쏟아내리는 ほどけない魔法をかけて 풀리지 않을 마법을 걸어줘 ほつれない魔法をかけて 풀리지 않을 마법을 걸어줘 |
이 곡 엄청 좋잖아 이거