ef - the latter tale 한글패치 작업자 모집합니다.

게임 내 대사만 출력되는 파트가 많아 되도록 정식한패로 만들고 싶지만 만약 프로그래머님이 구해지지 않을 경우 스크립트번역만 준한패로 진행할 계획입니다.

일단 기존 알려진 ATcode; HOOK(0x0043C116,TRANS(EAX,OVERWRITE(IGNORE)),RETNPOS(COPY)),ENCODEKOR,FORCEFONT(5), no filter 상태로 스크립트는 따 놨고, 이대로 적어도 준한패 작업은 진행할 예정입니다. 


1. 프로그래밍(1명)

게임 시작 파트 등 음성으로만 나오는 부분들을 자막 처리 가능하신 분이 지원해 주시면 감사하겠습니다.

기존 first tale 한패가 있으니 참고하셔도 될 것 같고요.

제가 프로그래밍 지식이 전무한 데다 미노리겜이 에러 많이 뜨는 걸로 알고 있어서 귀찮으실 수도 있겠지만 잘 부탁드립니다ㅠㅠ


2. 번역(최대 2명)

기존 준한패로 치히로 루트가 있어 이 파트는 제외하고, 나머지 미즈키 루트, 유우코 루트 번역을 담당해 주시면 될 것 같습니다.

총 22000줄, 루트당 대충 7천 줄 정도라 보통 풀프겜보단 짧은 축입니다.

당연히 경험자, 여러 번 클리어 경험 있으시면 좋습니다만, 검수에서 한번 더 체크할 테니 1클이라도 하신 분들은 어느 분이든 환영합니다.


3. 이미지 작업자(1명)

미노리겜이 cg가 엄청나게 많긴 하지만, 배경이 배경이니만큼 그렇게 백그라운드 작업량이 많지는 않을 것 같습니다. 

배경에 작게작게 들어간 일본어는 많지 않지만,

이런 식으로 문서 느낌 cg들은 몇 있는 점 감안하시고 지원해 주시면 감사하겠습니다.

구인 완


4. 영상 작업자(1명)

영상은 2개만 나오고 백그라운드 일본어도 거의 안 보이며 따로 대사 나오는 것도 없어서 노래 자막 위주로 넣게 되실 것 같습니다.

4K 60FPS/Angel's stairs.《ef - the first tale.ef - the latter tale》悠久の翼 & emotional flutter - YouTube

 

3, 4번 이미지 및 영상 작업은 프로그래밍 담당이 구해져서 정식한패 제작이 확정되면 작업하게 되실 것 같습니다.


작업 참가는 해 본 적 있으나, 총대는 처음이라 미숙할 테니 부디 양해해 주시면 감사하겠습니다.

[email protected]으로 연락 주시면 확인하고 연락드리겠습니다. 

많은 지원 부탁드립니다. 감사합니다.