* 일본판 원문은 샤이닝의 유명 대사인 'Here's Johnny'에 해당하는 부분의
일본 자막판 대사인 '여기 손님이요!(お客様だよ!)'를 패러디한 'お客様だわぁ~♡'
이외에도 해당 장면에서 아기돼지 삼형제 이야기를 하는걸 의역해서 '늑대랍니다(狼さんですよ)'라고 하는 더빙판도 있고
다른 자막판에서는 '좋은 밤이지?(おコンバンハ)' 등을 사용함
* 일본판 원문은 샤이닝의 유명 대사인 'Here's Johnny'에 해당하는 부분의
일본 자막판 대사인 '여기 손님이요!(お客様だよ!)'를 패러디한 'お客様だわぁ~♡'
이외에도 해당 장면에서 아기돼지 삼형제 이야기를 하는걸 의역해서 '늑대랍니다(狼さんですよ)'라고 하는 더빙판도 있고
다른 자막판에서는 '좋은 밤이지?(おコンバンハ)' 등을 사용함
사용하고 계신 브라우저가 시간대 설정을 지원하지 않으므로 GMT 시간대가 적용됩니다.