
☆ 프롤로그
いらっしゃーい。
왔어?
ん。てきとーに座っといて。
응. 대충 앉아있어.
…………。
んー?
응?
あー。これ?
아~ 이거?
うん。ひたすら敵を倒しまくる、っていう感じのFPS。
응. 오로지 적만 쓰러뜨린다, 라는 느낌의 FPS
なんか、すごい昔からあるシリーズらしくて……ゲーマーとしては一度触れとかんとな、って思って。
굉장히 오래전부터 있었던 시리즈같아서... 게이머로써 한번쯤은 해봐야겠다 싶어서
楽しいよ。戦闘にスピード感あって。
재미있어. 전투에 속도감도 있고
主人公の移動速度めっちゃ早いし……撃ってて気持ちいい。
주인공의 이동속도도 빠르고..계속 쏴서 기분좋아.
あ。うん。この、敵の体が光ったときに、近づいて殴ると……グローリーキルって言って、フィニッシュムーブ決められるんだ。
아, 응. 적의 몸이 빛날때 가까이 가서 때리면... 글로리 킬이라 하는 마무리 일격을 할수있어.
まあ、ちょっと……というか、だいぶグロいけど。
뭐랄까... 좀.. 그로테스크하지만.
ずっと、〝爽快感!〟って感じで、すごく楽しい。
계속 사이다같은 느낌으로 되게 즐거워
興味あるんなら、終わったら貸すよ~。
관심있으면 끝나고 빌려줄게~
…………。
……ふぅ。
...후
んー?
응?
いや。なんか。ちょうど、寄りかかれる場所があったから、頭乗っけてるだけだけど。
아냐. 단지 기댈곳이 있어서 기대고있을 뿐이야.
重い?
무거워?
……そ。よかった。
...그.. 다행이다.
実際、キミも、カノジョに甘えられて嬉しいだろぉ~?
사실, 너도 나한테 어리광부릴수 있어서 기쁘지않아?
…………。
うん。ぶっちゃけ、ちょっと視界が傾いてプレイしづらいけど。
응.. 솔직히, 시야가 기울어서 조작하기 어렵긴하네
…………。
あ。そうそう。
아 맞아맞아
実はさ、ウチ、バイト始めよっかなーって思ってて。
실은, 나, 아르바이트 해볼까 생각중이야
え? いやいや。コンビニとかじゃないよ。覚えること多くてしんどい、って話、よく聞くし。
어? 아니아니. 편의점같은덴 아냐. 외울게 많아서 힘들다는말 자주 들었거든.
どこだと思う?
어딜거같아?
それがなんとですね。
그게 뭐냐면
〝お花屋さん〟。
꽃집이야
うん。ガチで。
응. 진심이야.
ウチ、叔父さん……あ、お母さんの弟のことね……その叔父さんが、お花屋さんやってるんだ。
내 외삼촌이 꽃집을 하고있데.
で。バイトしよっかな~、って思ってるときに……ちょうど、叔父さんがバイト探してる、って話、お母さんから聞いて……。
그래서 아르바이트 할까~ 생각하고 있을때 마침 외삼촌이 아르바이트를 구하고있단 소식을 어머니한테 전해들어서
することにした。
하기로 했어.
給料は、そんなに高くはないみたいだけど……
월급은 그렇게 높진 않은거같던데
まあ、初めてのバイトだから、顔見知りだと安心かな、って。
뭐 첫 알바기도 하고 아는사이면 안심이니까
え?
어?
なんで……って言われても。
왜...냐고 해도
〝遊ぶ金欲しさ〟?
노는데 돈이 모자라서?
……いや。実際、そうとしか答えらんないな~。
...아니, 진짜 그렇다고밖에 대답을 못하겠네
まあ、単純に……最近、ちょっとゲーム買い過ぎて。
뭐, 단순하게 요즘 게임을 많이 사서
さすがにお小遣い足んなくなってきちゃってさ。
아무래도 용돈으론 모자랄거같아
……例えば、キミと一緒にやりたいゲームがある、ってときにさ。
...예를들어, 너랑 같이 하고싶은 게임이 있는데
お金ないからウチの分も買ってよ、ってわけにはいかないじゃん?
돈이 없다고 내꺼까지 사달라 할수는 없잖아?
一定の貯金は、しときたいなって思って。
어느정도는 저금해두고 싶다고 생각해서
将来的に、キミに養ってもらう予定、とは言っても……
나중엔 너한테 받으며 산다해도
今遊ぶお金は、今稼がないといけないわけだし。
지금 노는 돈은 지금 벌어야 하는거고
キミだって、そこまで、たかってくるような子はイヤでしょ。さすがに。
너도 역시 지금부터 받아먹는애는 싫잖아
うん。だから週三くらいで、放課後、バイトしてくる。
응. 그래서 일주일에 3일정도 방과후에 아르바이트 하고올게
っていっても、七時くらいには終わる、って話だから……そのあとに来てくれれば、全然毎日会えるんだけどね?
라고 해도 7시쯤에 끝나니까 그 후에 오면 매일 만날수있지만?
別に、ウチら、夜遅くにお互いの家行ったりしてるしね。
특히, 우리 밤늦게 서로의 집에 가기도 하니까말야
そんな感じ。まあ、そこまで大きく変わる、ってわけじゃないけど……
그런 느낌이야. 뭐 그렇게 크게 변하는건 아니지만
そういうことで、よろしくね。
그럼 잘부탁해
うん。
응
…………。
……ん? どーかした?
...응? 왜?
ポーズ?
포즈?
したよ?
했는데?
ん……
응...
んちゅ……んちゅ、ちゅう……んちゅ、ちゅう、ちゅう、ちゅっ、ちゅう、れろ、れろ、んちゅ、んちゅ、ちゅう……。
(키스 효과음)
はぁ……
하아...
ふふ。
후후
律儀だね~、キミは。
정직하네~ 너는
わざわざポーズするの待ってから、チューしてくるなんてさ。
일부러 포즈 취하는걸 기다렸다가 뽀뽀해오다니
ありがと。
고마워
……あ。
...아
ってことは……
그렇다는건...
ムラムラきちゃった感じ?
불끈불끈해졌어?
キミの……
너의
おちんぽ。
자지
ぴゅっぴゅ、ってしたくなっちゃった?
퓻퓻 하고싶어졌어?
じゃあ……
그럼...
また、ウチのまんこ、使う?
또 내 보지 쓸래?
うん。別にいいよ~。
응 뭐 어때~
今、ちょっといいとこだから……そこまで色々してあげたりはできないけど。
지금, 좀 중요한곳이라...여러가지 해줄수는 없지만
いつも通り……自分で動いてもらって、おちんぽ気持ちよくなるだけだったら、大丈夫だからさ。
언제나처럼...스스로 움직이고, 자지 기분좋아지는거면 괜찮으니까
うん。おっけー。
응. 오케이
じゃあ……
그럼...
キミの彼女の、ふわふわまんこ。
네 여친 보지
自由に使って、気持ちよくなりなー。
자유롭게 써서 기분좋아져
+) 번역이란게 존나 힘들다는걸 다시한번 깨달았습니다
모든 번역자분들께 감사합니다
6분짜리 하는데 시간이 얼마나 걸린거지..
일본어 초짜라 번역기돌리고 의역한게 많은데
어색한거나 바꾸면 좋을거 피드백 주시면 최대한 적용해볼게요