今の私は灰烏小隊の一員のようなものです

普通に接していただいてもかまいませんよ

지금의 저는 레이븐 소대의 일원과 같습니다

평범하게 대해주셔도 상관없어요


エネルギー補充の時間です

指揮官殿しっかり補充してください

에너지 보충 시간입니다

지휘관님 제대로 보충해주세요


信仰ですか

無意識のうちに身についたものなんです

気にしないでください

신앙말인가요

무의식 중에 몸에 밴 것입니다

신경 쓰지 말아주세요


가입


ごきげんよう粛清部隊隊長のビアンカです

今は灰烏小隊と同行させていただいております

안녕하신가요 숙청부대 대장인 비앙카입니다

지금은 레이븐소대와 동행하고 있습니다


레벨업


私まだ強くなれるのでしょうか

저 아직 더 강해질 수 있는걸까요


승진


願いを叶えるためにもっと力が必要です

소원을 이루기 위해 좀 더 힘이 필요합니다


진화


粛清部隊ではこのような褒賞はありませんでした

숙청부대에서는 이런 포상은 없었습니다


스킬강화


習うより慣れです

スキルは熟練した方がいいですよ

훈련이 완벽을 만듭니다

스킬은 숙련된 편이 좋습니다


장비


武器の更新ですか

ありがとうございます指揮官殿

무기의 갱신인가요

감사합니다 지휘관님


소대 편입


指揮官殿のために全力を尽くします

지휘관님을 위해 전력을 다하겠습니다


대장임명


隊長の仕事はお任せ下さい

대장 일은 맡겨주십시오


임무완료1


ミッションが完了しました

基地に戻って報酬を受け取ってください

미션이 완료 되었습니다

기지로 돌아가 보수를 받아주십시오


임무완료2


ミッションを完璧に成し遂げたらエデンから報酬が配られます

きちんと受け取ってくださいね

미션을 완벽하게 수행하면 에덴에서 보수가 배급됩니다

잊지말고 수령해 주세요


일상1


ごきげんよう指揮官殿

早速今日の仕事を始めましょうか

안녕하신가요 지휘관님

어서 오늘 일을 시작할까요


일상2


エネルギー補充の時間です

指揮官殿しっかり補充してください

에너지 보충 시간입니다

지휘관님 제대로 보충해주세요


일상3


指揮官殿この時間は睡眠による調整が必要です

過労は禁物です

지휘관님 이 시간은 수면에 의한 조정이 필요합니다

과로는 금물입니다


일상4


今の私は灰烏小隊の一員のようなものです

普通に接していただいてもかまいませんよ

지금의 저는 레이븐 소대의 일원과 같습니다

평범하게 대해주셔도 상관없어요


일상5


信仰ですか

無意識のうちに身についたものなんです

気にしないでください

신앙말인가요

무의식 중에 몸에 밴 것 입니다

신경 쓰지 말아주세요


일상6


やるべきものをやります

それが私の信じるものだからです

해야 할 일을 한다

그것이 제가 믿는 것이기 때문입니다


일상7


出来事、態度、人によって人間は様々な一面を表します

指揮官殿はどの私がお好きですか

사건, 태도, 사람에 따라 인간은 여러가지 일면을 나타냅니다

지휘관님은 어떤 제가 좋으신가요


일상8


指揮官殿はただ一人

私を唯一無二の存在だと言ってくれる人です

지휘관님은 단 한 명

저를 유일무이한 존재라고 말해주신 사람입니다


일상9


一番好きな言葉は信じるです

人や出来事を信じるととても安心できます

제일 좋아하는 말은 믿는다 입니다

사람이나 사건을 믿으면 매우 안심됩니다


일상10


あなたが私の信仰です指揮官殿

당신이 저의 신앙입니다 지휘관님


신뢰상승1


指揮官殿と仕事が出来て

とても心地よく思っています

지휘관님과 일을 할 수 있어서

매우 마음이 놓인다고 생각합니다


신뢰상승2


はい、楽しくお付き合いさせていただいています

네, 즐겁게 함께 하겠습니다


신뢰상승3


私とこんなに親しくなった指揮官は

あなたが初めてです

저와 이렇게 친해진 지휘관은

당신이 처음입니다


신뢰상승4


そんなに私と仲良くしたいのですか

그렇게 저와 사이좋아지고 싶은건가요


신뢰상승5


指揮官殿ならば喜んで

지휘관님이라면 기꺼이


신뢰상승6


もうこうなってしまったのですから

せめて私と一緒に仕事する時はサボらないでくださいね

이제 이렇게 되어버렸으니

적어도 저와 함께 일을 할 땐 게으름피지 말아주세요


신뢰상승7


これからも一緒ですよ

앞으로도 함께에요


신뢰상승8


私をこんなに気にかけてくださりありがとうございます

とても嬉しいです

저를 이렇게 신경써 주셔서 감사합니다

매우 기쁩니다


방치1


指揮官殿

疲れたのでしたら休んでくださいね

지휘관님

피곤하시면 쉬어주세요


방치2


まだいるのでしたらきちんと仕事してください

아직 계시다면 제대로 일 해주세요


방치3


またサボってるんですか

付き合いしますから仕事をしましょう

또 게으름피고 있나요

같이 할테니 일 하시죠


방치4


お願いです

私だけを見ていてください

부탁입니다

저만을 바라봐 주세요


장시간 로그인1


指揮官殿意識リンクが長時間続いています

休憩が必要かと

지휘관님 의식링크가 장시간 이어지고 있습니다

휴식이 필요하지 않을까요


장시간 로그인2


長時間の意識リンクは脳にダメージを与えます

指揮官殿体を大事にしてください

장시간 의식링크는 뇌에 대미지를 가합니다

지휘관님 몸을 아껴주세요


장시간 로그인3


長時間の意識リンクをしすぎて

脳死に至るケースをたくさん見てきました

大人しく休んでください

과도한 장시간 의식링크로 인해

뇌사에 달하는 케이스를 많이 봐왔습니다

얌전히 쉬어주세요


장시간 로그인4


いつも言っているでしょう

早くお休みください

항상 말하고 있잖아요

어서 쉬어주세요


로그인1


ごきげんよう指揮官殿

안녕하신가요 지휘관님


로그인2


おかえりなさいませ指揮官殿

어서오세요 지휘관님


로그인3


また寝坊しましたね

또 늦잠 자셨네요


로그인4


待ってました

早く来てください

기다리고 있었습니다

빨리 와주세요


장시간미접1


お久しぶりです指揮官殿

お元気でしたか

오랜만입니다 지휘관님

건강하셨나요


장시간미접2


指揮官殿何かありましたか

随分長い間お会いできませんでしたね

지휘관님 무슨 일 있었나요

꽤 오랜기간 만나뵙지 못했네요


장시간미접3


どうしてずっと帰って来なかったのですか

어째서 계속 돌아오지 않으셨던건가요


장시간미접4


長く離れていても

最後に帰って来て下さればそれでいいです

오랫동안 떨어져 있어도

마지막에 돌아와 주신다면 그걸로 괜찮습니다


흔들기1


指揮官殿 このような行動は構造体によくないです

지휘관님 이러한 행동은 구조체에 좋지 않습니다


흔들기2


指揮官殿 おやめください

지휘관님 그만둬주십시오


흔들기3


この遊びそんなにお好きですか

이 장난이 그렇게 마음에 드셨나요


흔들기4


も~、好きなようにしてください

정말, 하고싶은대로 해주세요


연속터치1


あの、指の治療はいりますか

저기, 손가락 치료 필요하신가요


연속터치2


これは面白くありません、指揮官殿

이건 재미 없어요 지휘관님


연속터치3


もう、好きにしてください

정말, 마음대로 하세요


연속터치4


もういいです 私もそろそろ慣れました

이제 됐습니다. 저도 슬슬 익숙해졌습니다.


활약도 MAX


よくできました指揮官殿

活躍度がマックスになりました

잘 하셨습니다 지휘관님

활약도가 MAX가 되었습니다


승리 귀환


いい戦いでしたね

좋은 싸움이였네요


대원 귀환


戦場の清掃はお任せください

指揮官殿は次の戦闘の準備を

전장 정리는 맡겨주십시오

지휘관님은 다음 전투 준비를


전투1


滅びなさい

멸망하세요


전투2


懺悔しなさい

참회하세요


전투3


主は許しません

주가 용서치 않습니다


필살기


この矢はあなたへの哀れみです

이 화살은 당신을 향한 연민입니다


피격


主のご加護があらんことを

주의 가호가 있기를


중상


指揮官殿今は引いた方が得策です

지휘관님 지금은 물러나는게 득책입니다


전투불능


始まりの地へ…戻ります

시작의 땅으로... 돌아갑니다


서포트


協力させていただきます

협력하겠습니다


QTE


了解です

알겠습니다


전투종료


いい戦いでしたね

좋은 싸움이였네요






야스각이다...