잔향은 남아있는 소리
메아리 같은 건데 앞에 기연 부분이 이해가 안 됐거든

기연 한자만 파파고에 돌려보니깐 독음 뜬 거 보고 이해했음

요리하=요르하


기연잔향=요르하의 잔향

아무래도 일본어로 독음만 따온 걸 중국어로 바꾸면서 좀 소실된 거 같음



근데 파파고 이새끼 자꾸 요리하라 써놓은 걸 요리나미 이지랄로 읽어줌
아라시온 아라시네랑 같은 상황인가