구글 번역을 통해 글섭 공지 및 한섭 공지가 뜨기 전까지 대부분 샤이어라고 알고 있었다


그런데 글섭 공지가 올라오고

어떻게 사람 이름이 셔ㅋㅋ


그런데 이제 한섭 공지까지 올라오고

어떻게 샤이어가 샤르ㅋㅋㅋ



라고 혹평을 받았는데


얘는 프랑스 컨셉이다.

어?


as a girls' name is of French origin, and the meaning of the name Sher is "dear". Sher is an alternate form of Cher

Sher는 실제로 프랑스의 여성 인명이라고 한다.


빵집 뚜레쥬르의 원어 발음은 뚤레쥬흐에 가깝듯이 샤르도 실제로는 셰아흐에 가깝게 발음한다

셰아 -ㄹㅎ을 심플하게 샤르로 표기한 것으로 추정됨


결론은

요스타가 번역을 이상하게 한게 아니고

중국어가 ㅄ같은 언어라는 것

나이얼이 아니라 난나르

샤이어가 아니라 샤르