https://www.youtube.com/watch?v=Zd6hAI2Dk1c&ab_channel=Bread-N-Butter



Soldiers of the Imperium!

제국의 병사들이여!


Today, we shall storm the heart of the heretics and root out their heresy, once and for all!

오늘 우리는 이단자들의 심장을 강타하고 그들의 이단을 영원히 뿌리 뽑을 것이다!


As you all know, most of us will not survive this battle.

모두 알다시피, 우리 대부분은 이 전투에서 살아남지 못할 것이다.


But be assured, our deaths will bring back the Emperor's light to this planet and we shall do so in his glory!

하지만 믿어라. 우리의 죽음은 황제의 빛을 이 행성에 다시 가져올 것이며 우리도 그의 영광 속에서 그렇게 될 것이다!


Now, raise up your weapons and let us all charge onwards to victory!

이제 무기를 들고 우리 모두 승리를 향해 돌격하자!


.....


*sigh* and may the Emperor bless us with tones of loot.

*한숨* 그리고 황제께서 전리품으로 우리를 축복하시길 바란다.


Yaaay!!!

예이!!!


----

댓글들


As someone who got rejected from art school, I can confirm that this speech was truly inspiring.

미대에서 거절당한 사람으로서 저는 이 연설이 정말 감동적이었다는 것을 알 수 있습니다.


ㄴThey say history repeats itself, but I didn't expect it to happen so soon.

ㄴ역사는 반복된다는 말이 있지만 이렇게 빨리 일어날 줄은 몰랐습니다.



Hmmm... Not sure how I feel about Imperial Commisars in thigh-highs with garters... But for now, on principle, for Humanity, I'll allow it.

흠... 허벅지 높이에 가터를 신고 있는 제국 커미사르에 대해 제가 어떻게 생각하는지 잘 모르겠습니다... 하지만 지금은 원칙적으로 인류를 위해 허용하겠습니다.



I love how lady commissars are usually drawn all sultry like, certainly has me ready for battle.

나는 여군 커미사르가 일반적으로 섹시하게 그려지는 방식을 좋아합니다. 확실히 전투 준비가 되어 있습니다.


ㄴThe female commissar portrait in Rouge Trader has got a bit of a dommy-mommy vibe going for her.

ㄴ로그 트레이더의 여성 커미사르 초상화는 약간의 도미 엄마 같은 느낌을 줍니다.


----


assured - 자신있는, 보증된


bring - 가져오다, 이끌다


onward - 앞으로, 전진적인


confirm - 확인하다


inspir - 영감을 주다


expect - 예상하다, 기대하다


principle - 원칙


sultry - 찌는 듯한, 타는 듯이 뜨거운


certain - 확실한, 일정한


vibe - 분위기


dommy-mommy - 온화하게 남자를 휘어잡는 여성, 완벽한 여성