https://www.youtube.com/watch?v=4TVqopo_giA
Hello? Why are you lying there? Did you clean the basement?
안녕하세요? 왜 거기 누워 있어? 지하실 청소는 한거야?
[Necromancer's Apprentice]
[네크로맨서의 견습생]
Relax! I conjured a clone of myself to do the cleaning instead.
안심해요! 나는 대신 청소를 하도록 나의 복제품을 불러냈어요.
What!? This better not be a "Fantasia situation"!?
뭐!? 이건 "판타지아 상황" 보다 안좋다고!?
Fantasia what?
판타지아 뭐요?
Some Ratmage animated a broom to carry water but couldn't stop the spell, and flooded his house...
일부 쥐마법사는 물을 운반하기 위해 빗자루를 움직이게 했지만 주문을 멈출 수 없었고 그의 집에 물이 넘쳤어...
We're not insured for water damage you know?
우리는 수해에 대해 보험을 들지 않지?
Uh oh... Better go check.
어 오... 가서 확인해 보는 게 좋을 것 같네요.
Um, have you done any work yet?
음, 아직 아무 일도 안한거야?
Relax! I coujured a clone to do the cleaning!
안심해! 청소를 하라고 클론을 소환했어!
Yeah I also made a clone, he's got this.
예아 나도 복제품을 만들었어. 그가 하고 있어.
Give me a sec, I'm creating a new clone, hell handle the chores.
잠시만 기다려줘. 새 클론을 만드는 중이야. 집안일은 그가 처리할거야.
----
lie / lying - 거짓말, 드러눕다
basement - 최하부, 지하실
Apprentice - 초심자
conjure - 요술/마술을 부리다
instead - 대신에
animate - 생기 있게 하다, ~에 생명을 불어넣다
broom - 빗자루
flood - 홍수, 범람
insure - 안전하게 하다, 보험에 들다
chore - 하기 싫은 일, 허드렛일