항상 블루 아카이브를 플레이해주셔서 진심으로 감사드립니다.

현재 개최중인 이벤트 "와글와글하며 오손도손하게"의 시나리오 텍스트로 인해 선생님들께 혼란을 끼쳐쳐드리게 되어 대단히 죄송합니다.


본래라면 선생님들께서 보내주신 의견 시점에서 설명을 드려야 했지만, 보다 지속적으로 안심하고 블루 아카이브를 즐기실 수 있도록 하기 위해 향후 구현 예정인 스케줄 조정 및 대응 방안에 대한 내부 검토에 시간이 필요하였습니다.

결과적으로 일주일이 지나게 된 후에 보고드리게 된 점, 진심으로 사과드립니다.


우선 본 이벤트 시나리오 텍스트에 관한 문제 발생 경위에 대해 설명드리겠습니다.

기존에는 컨텐츠 구현 시, 현지화 및 컬쳐라이즈를 실시하는 과정에서 "원작의 의도, 설정을 충분히 반영되지 않은 형태가 되었는가"에 대해 수 차례 논의 및 협의를 진행하고 있습니다.

거듭된 논의 결과, 본 이벤트에서 한번 현지화 및 컬쳐라이즈 단계에서 수정하였던 요소를 배제한 형태로 시나리오 텍스트를 공개하기로 결정했습니다.

이러한 새로운 시도에 대해 불안감은 있었지만, 원문을 보다 직접적으로 제공함으로써 작품에 대한 이해가 더욱 깊어질 수도 있다고 생각하였습니다.


하지만 이전과 비교하여 선생님들께서 이벤트를 즐겁게 즐기실 수 없게 되는 결과가 되어버렸다고 인지하고 있습니다.

이에 대해 본 사태를 무겁게 받아들여 각 부서에 대한 확인과 긴급 대응 작업을 진행하고 있으며, 현재 개최중인 이벤트의 시나리오는 4월 5일 (금) 업데이트를 통해, 본 이벤트 이전의 조정 방침을 최대한 따른 형태의 시나리오 텍스트로 수정하였습니다.

그리고, 4월 11일 (목)에 구현 예정이였던 메인 스토리 업데이트 및 향후 제공 예정인 시나리오에 관해서도 최대한 노력하여 만족스러운 서비스를 제공드릴 수 있도록 하겠습니다.


금번, 선생님들께 많은 심려를 끼쳐드린 사과의 의미로 하기된 내용을 배포하겠습니다.


청휘석 1,200



다시 한번 이번 시나리오 텍스트 건으로 선생님들께 심려를 끼쳐드린 점 진심으로 사과 말씀드립니다.

앞으로는 정신을 가다듬고, 선생님들께서 학생과의 이야기를 즐기실 수 있도록 노력하겠습니다.

앞으로도 블루 아카이브를 잘 부탁드립니다.


블루 아카이브 운영팀 올림


ⓒNEXON Games & Yostar



https://twitter.com/Blue_ArchiveJP/status/1776163595577172164