처신 잘하라고 같은 K-드립이나 한국어로 매끄러운 번역이 있으니 한국어가 원본 => 그럼 콘비니도 원본이었냐

일본어가 더 매끄러운 부분이 많으니 일본어가 원본 => 이거 한국에서 만드는 게임 아니었냐


대체 정체를 알 수 없는 번역임

넷게임즈는 자이니치만 고용했나