Земля в иллюминаторе,
우주선의 창 밖엔 지구가.
Земля в иллюминаторе,
우주선의 창 밖엔 지구가.
Земля в иллюминаторе видна,
우주선의 창밖에 지구가 보인다.
Как сын грустит о матери,
마치 어머니를 눈물지으며 찾는 아들처럼.
Как сын грустит о матери,
마치 어머니를 눈물지으며 찾는 아들처럼.
Грустим мы о Земле, она одна.
우리는 혼자 떠있는 지구를 보며 눈물을 짓네.
А звёзды тем не менее,
그런데도, 별들은
А звёзды тем не менее
그런데도, 별들은
Чуть ближе, но всё так же холодны,
조금씩 가까워지는데도, 한기가 느껴진다.
И как в часы затмения,
일식의 시간이 다가온듯.
И как в часы затмения
일식의 시간이 다가온듯.
Ждём света и земные видим сны.
꿈에서 본 세상과 지구를 우린 기다리네.


И снится нам не рокот космодрома,
우린 우주 기지의 굉음를 꿈꾸지 않고.
Не эта ледяная синева,
이러한 창백한 파랑색을 원치 않아.
А снится нам трава,
우리가 꾸는것은 그 풀밭.
трава у дома Зелёная, зелёная трава.
내 고향의 그 풀밭.. 그 초록, 초록색 풀밭을..


А мы летим орбитами,
우리는 궤도를 날고 있고,
Путями не избитыми,
길은 험난치 않아야 하는데
Прошит метеоритами простор,
운석들이 지나쳐가길 빌수밖에.
Оправдан риск и мужество,
용기와 모험은 같은 단어이며,
Космическая музыка
우주의 음악은
Вплывает в деловой наш разговор.
일상 속 우리의 대화에서 떠다니고.
В какой-то дымке матовой
무엇인가 성운 속에 떠오른 것은
Земля в иллюминаторе,
창밖에 뜬 지구인가.
Вечерняя и ранняя заря,
땅거미, 혹은 이른 여명인가.
А сын грустит о матери,
어머니를 눈물지으며 찾는 아들이여.
А сын грустит о матери,
어머니를 눈물지으며 찾는 아들이여.
Ждёт сына мать, а сыновей Земля.
아들은 어머니를 기다리네, 모두의 어머니인 지구를.

И снится нам не рокот космодрома,
우린 우주 기지의 굉음를 꿈꾸지 않고.
Не эта ледяная синева,
이러한 창백한 파랑색을 원치 않아.
А снится нам трава,
우리가 꾸는것은 그 풀밭.
трава у дома Зелёная, зелёная трава.
내 고향의 그 풀밭.. 그 초록, 초록색 풀밭을..

И снится нам не рокот космодрома,
우린 우주 기지의 굉음를 꿈꾸지 않고.
Не эта ледяная синева,
이러한 창백한 파랑색을 원치 않아.
А снится нам трава,
우리가 꾸는것은 그 풀밭.
трава у дома Зелёная, зелёная трава.
내 고향의 그 풀밭.. 그 초록, 초록색 풀밭을...