죠죠 격투게임의 정신적 후속작은 죠보딸이 아니라 똥-퍼 췌몽상/비상천/비상천칙

하루빨리 뉴천칙이 출시되어 가짜가 판치는 격겜계를 평정해야


#보컬, #일렉트로닉, #누_디스코

곡명: Clockup Flowers (izna remix)

서클: ShibayanRecords (시바얀 레코즈)

앨범: Sedecim

어레인지: Shibayan

보컬: ranko

리믹스: Izna (IZMIZM 소속)

원곡A: 메이드와 피의 회중시계 (동방홍마향 5면 필드, 이자요이 사쿠야 테마)

원곡B: 달시계 ~ 루나 다이얼 (동방홍마향 5면 보스, 이자요이 사쿠야 테마)


이 노래가 마음에 든다면 이 쪽도 좋아하겠지: Syrufit - Listen Up

주력 장르는 누 디스코와 더불어 보사노바: 시바얀 레코즈 - 약장수 소녀





あきあきする様な退屈の狭間に

아키아키스루요우나 타이쿠츠노 하자마니

질려버릴 것 같은 지루함의 틈새엔


Anybody 立ち入ることさえも出来ない

Anybody 타치이루 코토사에모 데키나이

Anybody 들어올 수조차 없어


Visionary 描いた妄想は確かに

Visionary 에가이타 모우소우와 타시카니

Visionary 그려왔던 망상은 확실하게


Clearly 見えてた何もかも止まって

Clearly 미에테타 나니모카모 토맛테

Clearly 보였었어 모든 것이 멈춰버린 채


異世界孤独を弄ぶ crazy

이세카이 코도쿠오 모테아소부 crazy

다른 세계의 고독을 희롱하는 crazy


脳裏に映りこむ5秒後 frenzy

노우리니 우츠리코무 고뵤오고 frenzy

뇌리에 새겨진 5초 후의 frenzy


愛しい貴女と繋がるの telepathy

이토시이 아나타토 츠나가루노 telepathy

사랑스러운 그대와 이어지는 telepathy


見えない絆に従うわ loyalty

미에나이 키즈나니 시타가우와 loyalty

보이지 않는 인연에 따르겠어 loyalty


Irregular ざわつく胸騒ぎ感じて

Irregular 자와츠쿠 무나사와기 칸지테

Irregular 술렁이는 두근거림을 느끼며


Care over 揺らめくその気配見ぬいて

Care over 유라메쿠 소노 케하이 미누이테

Care over 일렁이는 기척를 깨닫고


No loser 澄み切る感覚を感じて

No loser 스미키루 칸카쿠오 칸지테

No loser 맑게 갠 감각을 느끼며


No longer 塵さえ見落としもしないで

No longer 치리사에 미오토시모 시나이데

No longer 티클 한 점도 놓치지마


下らない誰かと鉢合わせ in the night

쿠다라나이 다레카토 하치아와세 in the night

하찮은 누군가와 맞부딪치는 in the night


時には痛みを感じてもいいんじゃない?

토키니와 이타미오 칸지테모 이인쟈나이?

가끔씩은 아픔을 느끼는 것도 나쁘지 않잖아?


綺麗な景色に包まれて moonlight

키레이나 케시키니 츠츠마레테 moonlight

아름다운 정경에 감싸여 moonlight


月夜を染め上げる flowering silent scarlet piece of night

츠키요오 소메아게루 flowering silent scarlet piece of night

달밤을 물들이는 flowering silent scarlet piece of night





深紅に染まった星空は煌めき

신쿠니 소맛타 호시조라와 키라메키

진홍빛으로 물든 밤하늘은 빛나고


綺麗な景色に包まれてmoonlight

키레이나 게시키니 츠츠마레테 moonlight

아름다운 정경에 감싸여 moonlight


時には余韻に浸ってもいいんじゃない?

토키니와 요인니 히탓테모 이인쟈나이

가끔씩은 여운에 잠기는 것도 좋잖아?


下らない誰かを見下ろして in the night

쿠다라나이 다레카오 미오로시테 in the night

하찮은 누군가를 내려다보는 in the night


Irregular 割り込む隙なんて見せない

Irregular 와리코무 스키난테 미세나이

Irregular 파고들 틈 따윈 보여주지 않아


No longer 誰にも邪魔なんてさせない

No longer 다레니모 쟈마난테 사세나이

No longer 누구에게도 방해받지 않겠어


No loser 貴いこの場所は聖域

No loser 토우토이 코노 바쇼와 세이이키

No loser 고귀한 이곳은 성역


Forever 永久さえ決められた運命

Forever 토와사에 키메라레타 운메이

Forever 영원마저 정해진 운명대로


見えない絆に従った loyalty

미에나이 키즈나니 시타갓타 loyalty

보이지 않는 맹세에 따른 loyalty


愛しい貴女が囁いて telepathy

이토시이 아나타가 사사야이테 telepathy

사랑스러운 그대가 속삭이는 telepathy


脳裏に映りこむ5秒後 your red eyes

노우리니 우츠리코무 고뵤오고 your red eyes

뇌리에 새겨진 5초후의 your red eyes


異世界孤独を解き放つ heavenly

이세카이 고도쿠오 토키하나츠 heavenly

다른 세계의 고독을 드러내는 heavenly


Clearly 全ては動き出すその時

Clearly 스베테와 우고키다스 소노토키

Clearly 모든 것이 움직이는 그 때


Reality いつでもそこにいる貴女に

Reality 이츠데모 소코니 이루 아나타니

Reality 언제나 그곳에 있는 그대에게


Anybody 立ち入ることさえも出来ない

Anybody 타치이루 코토사에모 데키나이

Anybody 마음 속으로 들어올 수조차 없는


私を満たしてく flowering silent scarlet piece of night

와타시오 미타시테쿠 flowering silent scarlet piece of night

나를 채워주는 flowering silent scarlet piece of night





「限りある命に躊躇うなら大切にお生きなさい」

카기리아루 이노치니 토마도우나라 다이세츠니 오이키나사이”

“언젠가는 다할 생명 앞에 주저할 거면 그냥 편안하게 살아”라고


なんて説き伏せるしたり顔にナイフ突きつけて

난테 토키후세루 시타리가오니 나이프 츠키츠케테

지껄이는 득의양양한 얼굴에 나이프를 갖다 대어


瀟洒に駆け抜けるこの生き様

쇼우샤니 카케누케루 코노 이키자마

소쇄하게 헤쳐 나가는 이 모습을


魅せつけてあげるわこの世界で

미세츠케테 아게루와 코노 세카이데

당당하게 보여주겠어 이 세상에


全てがゼロになる時の中で

스베테가 제로니 나루 토키노 나카데

모든 것이 0이 되는 시간 속에서


今何が見えるのわからないわ

이마 나니카 미에루노 와카라나이와

지금 무엇이 보이는 건지 모르겠어


瀟洒に駆け抜けるこの世界は

쇼오샤니 카케누케루 코노 세카이와

소쇄하게 헤쳐 나가는 이 세상에


変わらない全ては貴女へと

카와라나이 스베테와 아나타에토

변하지 않는 모든 것은 그대에게로


ゼロになる時を見つめ今は

제로니 나루 토키오 미츠메 이마와

0이 되는 때를 바라보며 지금은


結末を想い続けているわ

케츠마츠오 오모이츠즈케테이루와

그저 결말만을 생각하고 있어


瀟洒に駆け抜けるこの世界で

쇼오샤니 카케누케루 코노 세카이데

소쇄하게 헤쳐 나가는 이 세상에서


変わらない何かを探して

카와라나이 나니카오 사가시테

변하지 않는 무언가를 찾아서


ゼロになる時の果てへ向かい

제로니나루 토키노 하테에 무카이

0이 되는 시간의 끝을 향해


孤独までも怖れることはないわ

고도쿠마데모 오소레루 코토와 나이와

고독마저도 두려워할 필요는 없어


瀟洒に駆け抜けるこの世界で

쇼오샤니 카케누케루 코노 세카이데

소쇄하게 헤쳐 나가는 이 세상에서


変わらない何かを探し続け

카와라나이 나니카오 사가시츠즈케

변하지 않는 무언가를 계속 찾으며


止まらない時間だけを刻んでく

토마라나이 지칸다케오 키잔데쿠

멈추지 않는 시간만을 새겨가네


戻らない過去さえ貫いて

모도라나이 카코사에 츠라누이테

돌아갈 수 없는 과거마저 꿰뚫어


深紅の未来へと

신쿠노 미라이에토

진홍빛 미래로


センチメンタルなんてないの

센치멘타루난테 나이노

감정따윈 내게 필요 없어


正しい生き方なんて知らないわ

타다시이 이키카타난테 시라나이와

올바르게 사는 법 같은 건 몰라


従うのはただ一つ

시타가우노와 타다 히토츠

따르는 것은 오직 하나


永遠の運命の中で

에이엔노 사다메노 나카데

영원한 운명 속에서


流れ続けてゆく時を超え

나가레츠즈케테유쿠 토키오 코에

흘러만 가는 시간 너머로


絆は変わらずに

키즈나와 카와라즈니

변함없는 인연 속에서


微笑む貴女さえいるなら

호호에무 아나타사에 이루나라

미소짓는 그대만 있다면


止まった時さえも動かして

토맛타 토키 사에모 우고카시테

멈춰버린 시간도 움직여서


結末を垣間見ても

케츠마츠오 카이마미테모

결말을 훔쳐보아도


Ah 絆に誓いをかけて

Ah 키즈나니 치카이오 카케테

Ah 이 인연에 맹세하여


悔やむことはないだろう

쿠야무코토와 나이다로

후회할 일은 없겠지



変わることもないだろう

카와루코토모 나이다로

변하는 것도 없겠지



時は流れ往くだろう

토키와 나가레유쿠다로

시간은 흘러만 가겠지





Sedecim(2015年/stal1502)