일본 게임을 번역할 때 생기는 문제 중 하나가

일본계 플러그인이 반각 공백을 인식하지 않아서 반각 공백이 들어가면 문장이 짤린다는 점입니다

이건 그걸 해결할 수 있는 방법 중 하나인데

반각 한글 채움 문자인 'ᅠ'을 사용하면 넓이가 큰 전각 공백을 사용하지 않고, 평범한 한국어 문장처럼 평범하게 공백을 넣을 수 있습니다

모든 플러그인에 호환이 되는 지는 저도 모르겠습니다만 그래도 기억해두면 도움이 될 것 같습니다