홀로라이브 비공식 wiki에 등재되어 있는 아카이 하아토 어록을 번역한 글임.


일본어 실력이 부족한 관계로 사전과 번역기의 도움을 받았고, 그럼에도 오역과 의역이 넘쳐나니, 보다 정확한 내용을 알고 싶다면 직접 홀로라이브 비공식 wiki에 가서 읽는 것을 추천함.

홀로라이브 비공식 wiki 아카이 하아토 어록 원문 


번역만으로는 무슨 말인지 이해하기 어려운 경우에는 ※ 표시와 함께 설명을 추가했음

키리누키 영상을 직접 보면 이해가 빠른 것들은 클립도 함께 첨부함





아카이 하아토 어록  -입버릇- 



OK!

하아토 님이 이해했을 때 등에 사용하는 말. 입버릇에 가까우며 게임 할 때 등에 빈번히 나타난다.

지레짐작하다가 실패하거나 착각하는 것도 많아서, 전혀 OK가 아닌 경우도 여러 번.



옷시옷시 (おっしおっし)

하아토 님이 뭔가 잘 되었을 때 무심결에 나오는 말.

옷시옷시.



츗츄루 (ちゅっちゅる)

게임 BGM이나 악곡의 전주, 간주 부분 등을 흥얼거릴 때 쓰인다.



츙츙 (ちゅんちゅん)

위와 동일. 게임 BGM이나 악곡의 전주, 간주 부분 등을 흥얼거릴 때 쓰인다.

늉늉(にゅんにゅん), 풍풍(ぷんぷん) 등이 쓰이는 경우도 있다.



어째애서 (なぁんで)

쓸데없이 간섭하고 짜증나게 얽힐 때나, 츳코미 걸렸을 때 자주 쓰인다.



귀찮아 (めんどくさい)

하아토 님의 입버릇. 대부분의 일은 귀찮다.



시러! (やだ!)

하아토 님이 거부할 때 쓰는 말. 대체로는 하아톤의 제안을 퇴짜 놓을 때 사용된다.




아카이 하아토 어록  -기호/영숫자- 



NOOOOO! WAAAY!!!!!

하아토 님이 GTA 5 방송 중에 외친 비명.

신이 나서 어느 시설을 즐기러 간 데서, 화면에 비춰서는 안 되는 것이 크게 비춰져버렸다......

【雑】2分以内にわからせる赤井イングリッシュ!【まとめ動画】




아카이 하아토 어록  -あ행- 



고맙습니돈! (아리가톤, ありがとん!)

하아토 님이 감사의 뜻을 표할 때 쓰는 말. 고마워(ありがとう) + 돈(とん/豚)



참수야, 참수! (打首よ、うちくび!)

하아토 님이 하아톤을 처형할 때 하는 말. 감사하게 참수당하자.



오츠루쥬! (おつるーじゅ!)

아카이 하아토의 수고했다는 인사. 수고하셨습니다(お疲れ様) + 루쥬(ルージュ, 프랑스어로 붉은색)

방송 종료시의 인사.



오하루쥬! (おはるーじゅ!)

아카이 하아토의 아침 인사. 좋은 아침(おはよう) + 루쥬(ルージュ, 프랑스어로 붉은색)

예전에는 방송 시작 인사로서 사용되었다.

하짜마는 "하짜마짜마~!(はあちゃまっちゃま~!)"를 사용하고 있다.



축하합니돈! (오메데톤, おめでとん!)

하아토 님이 무언가를 축하할 때 쓰는 말. 축하해(おめでとう) + 돈(とん/豚)




아카이 하아토 어록  -か행- 



가치코이 해버리게 되었어... 사귀지 않을래? (ガチ恋しちゃったんだよね…付き合わない?)

하짜마가 Discord에서 홀로멤이나 친구 VTuber에게 말하고 다니던 복붙 문장.

상세한 내용은 에피소드집에서


22다리 사건 (통칭 하짜마 사건)


2022년 5월 24일경, 홀로라이브 멤버에 닥치는 대로 가치코이 DM을 보낸 걸 들켜서 Twitter나 방송에 노출되는 사건이 일어났다.

원래는 아카이 하아토의 '준비 작업'으로 상당한 인원(22명)에게 DM을 보내 그 반응을 본다는 몰카 기획이었다.

○○ 짱, 실은 말이야
사실은 말할까 망설였는데

가치코이 해버리게 되었어...
사귀지 않을래?사귀지 않을래?
◯◯…Actually
I've been thinking about whether to tell you or not for…

I'm actually in love with you…
Will you be my girlfriend?

이라는 완전한 복붙이었던 것이나 반응을 보내오지 않은 멤버도 있어서, 하렘 계획은 실패로 끝났다.

본인 딴에는 들키지 않도록 사람을 골라 보낸 듯하나, 히메모리 루나와의 타코야끼 요리 콜라보에서 루나가 화제로 내놓은 것으로 여러 사람에게 보내고 있던 걸 들키고, 보냈던 사람들이 많은 게 Twitter에서 노출되는 결과가 되었다.


보낸 멤버

   AZKi

   아키 로젠탈 (폭로 트윗)

   나츠이로 마츠리 (폭로 트윗)

   오오조라 스바루 (폭로 트윗)

   네코마타 오카유 (폭로 트윗)

   시라누이 후레아

   시로가네 노엘 (폭로 트윗, 방송 중에 DM을 읽은 것으로 보이는 모습)

   츠노마키 와타메 (방송에서 폭로)

   토코야미 토와 (폭로 트윗)

   히메모리 루나 (폭로 트윗)

   유키하나 라미 (폭로 트윗)

   모모스즈 네네 (폭로 트윗)

   오마루 폴카 (폭로 트윗)

   라플라스 다크니스 (폭로 트윗)

   타카네 루이 (폭로는 하지 않았지만 받았다는 것을 시사함)

   하쿠이 코요리

   사카마타 클로에

   카자마 이로하 (폭로 트윗)

   니노마에 이나니스

   왓슨 아멜리아 

   나나시 무메이

   쿠레이지 올리 (폭로 트윗)

   타 버튜버 친구

     



덧붙여, "내게도 고백 디스코드 보내라고!!!"라고 말해온 아마네 카나타에 대해서는 "너는 절대로 들킬 거잖아!!!"라고 일축했고, "나한테는?"이라고 말해온 호시마치 스이세이에게는 기존과 같이 복붙 문장을 보내서 "복붙 수고!!"라고 말해지는 전말이었다.


여러 가지로 발각된 다음날 본인에 의한 사죄회견 방송에서, 보냈던 멤버들은 최근 DM을 하고 있고, 또한 휴식하고 있지 않은 멤버들에게 보냈으며, 카나타에게 보내지 않은 이유는 다른 기획에 권유하고 있던 도중이었기 때문이었고, 피해자 모임에 대해 사죄의 역도츠를 실시하겠다고 변명했다.


2022/05/25: 【悲報】はあちゃま、修羅場すぎてやばい・・・!!!【ホロライブ/はあちゃま】

2022/05/26: ホロメンにガチ恋ドッキリ仕掛けてみた・・・!【ホロライブ/はあちゃま】

2022/06/01: 【はあちゃま被害者の会】逆凸【ホロライブ/はあちゃま】 (해당 기획 피해자들에게 역도츠 하는 방송)



후회해 보이겠어! (後悔してみせる!)

자신이 주최한 영어 테스트에서 가장 테스트 결과가 나빴던 멤버를 '진회답왕'으로서 매달아 올리고 표창하는 기획에서, 심사원으로서 참가한 키류 코코에게 문제 지문의 틀린 부분을 여러 번 지적받아버리고, 뜻밖에도 자신이 진회답왕이 되어버렸다. 방송 중 실컷 도발했던 참가자들에게 보복당하는 중 "소개할 수 없었던 진기한 답들은 다른 방송에서 노출한다"고 알리고, 막말로 "(도발했던 것을) 후회하게 해주겠어!"라고 말했어야 할 것을 "후회해 보이겠어!"라고 말해버려 다시 단체로 츳코미 걸려버렸다.

【第一回英語テスト】#ホロライブ珍回答王 は誰だ!?【ホロライブ/赤井はあと】


https://youtu.be/NHKkyZwLeMQ?t=634



이쪽이 궁극의 외톨이니까 말야!! 깔보지 말라고!! (こっちの方がぼっち極めてんだからな!! なめんなよ!!)

【#はあちゃまぼっち】ぼっち選手権!真のぼっちは誰だ・・・!?【ホロライブ/はあちゃま】에서, 하아톤을 마구 도발하다가 역으로 화내듯 한 발언. 하지만 방송인이기에 할 수 있는 신랄한 의견이기도 하다.



이 게임에는 필승법이 있어! (このゲームには必勝法がある!)

karASHi 콜라보로 Tricky Towers를 했을 때 여러 번 한 말.

이것을 말한 뒤에는 대개 이기지 못했다.

【Tricky Towers】テトリスはテトリスでもこれは普通のテトリスではない…!?【ホロライブ / #karASHi】



이건 에도니까 아직 몰라도 돼 (これは江戸だからまだ知らなくていいわよ)

마인크래프트 방송 중에 츠노마키 와타메와 마주치고, 신인인 4기생에게는 동경하는 선배라는 것으로 존경받아서, 매우 기분이 좋아진 하짜마.

도요스에서의 1st 라이브가 있었던 작후의 밤으로, 미참가였던 4기생은 동시시청 방송에서 울면서 응원하고 있었기에 무리도 아니다.

......만 손에 들고 있던 토템을 "그건 뭔가요?"라고 물어봐져서, 이것저것 생각한 끝에 보낸 채팅이 이것이다.

아무리 와타메라도 고개를 갸웃할 수밖에 없었다.



콘루쥬! (こんるーじゅ!)

낮, 또는 밤 인사. 안녕하세요(こんにちは/こんばんは) + 루쥬(ルージュ, 프랑스어로 붉은색)

오하루쥬로 인사가 통일된 것으로 사용 빈도가 줄어들고 있다.

어째서 프랑스어로 하고 있는가 하면, 멋있으니까라고 한다.




아카이 하아토 어록  -さ행- 



열일 전 (쥬카마에, じゅっかまえ)

"Ten days ago."의 일본어 번역. 열흘 전(토오카마에, 十日前/とおかまえ)를 말함.




아카이 하아토 어록  -た행- 



츄다❤ (ちゅだ❤)

오오조라 스바루에게 보낸 말. 오타라는 듯하다.




아카이 하아토 어록  -は행- 



하짜마짜마~! (はあちゃまっちゃま~!)

하짜마가 하는 자기 어필.

모 아이돌 애니메이션의 등장인물이 하는 것과 비슷한 듯한 느낌이 들지만 본인이 말하길 표절은 아니라는 듯하다.

아침 인사로서 사용되는 "오하짜마짜마~!" 등의 베리에이션이 존재한다.

2020년 4월 15일에 경사스럽게도 트위터 트렌드 입성을 달성했다.


덧붙여, Google 번역으로 이 말을 영어 번역하면...


콘루쥬에서 이쪽으로 인사를 바꾼 이유는 "콘루쥬"보다 "하짜마짜마~!" 쪽이 압도적으로 사람들의 기억에 잘 남으니까라는 것도 하나의 요인이라고 한다. 


https://youtu.be/eYHdkgCnz-Y



하짜마, 록 오ーーーー온!!! (はあちゃま、ロックオーーーーン!!!)

【凸待ち】ホロライブメンバーから凸が来る予感しかしない!【30万人記念(幻覚)】에서 홀로라이브 멤버가 채팅창에 나타날 때마다 하고 있는 말.

이후 Discord로 통화해도 좋을지 확인하고 있어서, 완전히 도츠마치가 아닌 역도츠이다.


https://youtu.be/UnKk77yeXSc



번뜩올랐다 (히라메츠이타, ひらめついた)

'번뜩였다(히라메이타, ひらめいた)'와 '떠올랐다(오모이츠이타, 思いついた)'를 혼동한 것.

결코 광어(히라메, ヒラメ)가 붙어(츠이테, 付いて)있는 게 아니다.



파이톤! (ふぁいとん!)

하아토 님이 누군가를 응원하거나, 자신을 북돋거나 할 때 쓰는 말. 파이팅(ファイト) + 돈(とん/豚)




아카이 하아토 어록  -ま행- 



맛쵸쿠센 (真直線/まっちょくせん)

'똑바로(맛스구, 真直/まっすぐ)'과 '일직선(잇쵸쿠센, 一直線/いっちょくせん)'을 혼동한 것.



망자 (もうじゃ)

맹자(모사, 猛者/もさ)※의 오독. 망자(모자, 亡者/もうじゃ)가 아니다.

※ 용맹한 사람을 나타내는 맹자(猛者)를 죽은 사람을 나타내는 망자(亡者)로 읽음.



좀 더 지옥을,,, 지옥을 맛보고 싶어,,,!!! (もっと地獄を、、、地獄を味わいたい、、、!!!)

【※閲覧注意】激辛ラーメン×2完食まで重大告知できない...!?【ホロライブ/赤井はあと】

위에 쓰인 방송의 개요란의 한 문장. 또한 지옥을 맛본 결과・・・(헤아려 주십시오)


https://youtu.be/ovHeHQm3pbg?t=199   (식사 중 시청하지 말 것)