구독자 37335명
알림수신 220명
표-독 농고래 메로페 Coming soon / New 다시 시작하는 바다모험 event (9.03 ~ 10.08)
최근
최근 방문 채널
최근 방문 채널
번호
제목
작성일
조회수
추천
기래기가 사람한명 묻을뻔한 이야기
[8]
173
5
번역에서 제일 호불호 갈리는게
[8]
165
0
사람이름이 어떻게 ㅋㅋㅋ선문ㅋㅋㅋㅋㅋ
111
0
넷플릭스 쿵푸팬더도 자막 병신인데
[31]
1993
68
넷플 성인딱지 붙으면 모자이크 안하나?
[2]
119
0
자꾸 애니메이션 불다하지마라 어쩌라 말 많은데
181
10
리사 수 같은 여자랑 결혼하고 싶다
[4]
94
3
개인적으로 문자 매체 번역은 그런갑다 하고 넘기는데
[2]
81
0
한국에 환생하기 싫은 만화.jpg
[16]
2486
169
영어가 제일 좆같음
[10]
150
3
섹스뾰이
[6]
151
4
넷플릭스 검열 좀 이상함
[4]
325
1
라붕이 면접 보러가는데 정장 맞지?
[5]
156
0
나히아 애니도 다봐가는데 뭐보지
[17]
197
1
번역 할 때 폰트도 은근 함정이더리
[4]
126
0
이런 망상도 해 봤었다.
50
0
넷플릭스에 오징어게임 그냥 도박묵시록 카이지인데
[4]
329
0
블좆......하스......재미써......
[4]
95
-3
헴탈 번역 더 가져와봄
144
0
번역챈에 번역한거 자랑하러옴
[30]
2124
138
번역 레전드
[3]
189
0
언어 문법 같은거 존나 어이 없음 ㄹㅇ ㅋㅋ
[5]
129
0
난 티비에서 영화 하는거 안봄
[1]
74
1
매거진 탄창으로 아는 게이들 어디서 알았노
[7]
136
0
미호 리앤 커미션이 왔다
57
2
넷플애니 자막이랑 모자이크 극혐임 ㄹㅇ
[6]
209
2
건담처럼 아예 고유명사는 관리측에서 따로 관리해줘야함
[3]
103
0
짤 정리중인데 엘리 너무 예뻐
125
-1
근대 그 나라의 문화에 맞춰서 번역하는건 맞는거 같음
[6]
253
0
미안합니다 오로치 가쓰미 이런거했읍니다
72
0
넷플 자막 가관이었던거
71
0
아침부터 왜 이리 화나있음
[2]
112
0
어문학자 챈이노?
76
0
애니 안봐!
[3]
107
1
다키스트 던전도 한때 오역전설을 찍었었지
[7]
192
0
만월 122 1인런 귀하구나
328
0
자막은 똥꼬자막뽕이 오지는듯
[2]
132
0
제일 좆같은 외국어표기법은 카난이지
[2]
119
-1
(망한)쇼타사령관을 노리는 마리대장
[2]
151
5
외국어 표기법 맨날 바뀌더만
[3]
107
0
아마추어 번역이 더 나은건 아카라이브만 봐도 앎
[3]
142
0
본인 토스 레벨7임
[1]
85
0
짹)엘리
[6]
2052
133
왜 전문 번역가 보다 아마추어 오타쿠 번역이 나은게 많은걸까?
[14]
213
0