うつろい

Trysail




些細な悩み すべて勘違い

사사이나 나야미 스베테 칸치가이

사소한 고민 모든 것이 착각


絡まってどこも もう動かせないよ

카라맛테 도코모 모- 우고카세나이요

휘감겨서 어디도 이젠 움직일 수 없어


小さい世界 今日もよどみなく

치이사이 세카이 쿄-모 요도미 나쿠

자그마한 세계 오늘도 끊임없이


全身に 流れていく

젠신니 나가레테 이쿠

온 몸을 흘러나간다



たしかにそこに 存在して

타시카니 소코니 손자이시테

틀림없이 그 곳에 존재하며


何もかもを歪ませる

나니모카모오 유가마세루

모든 것을 뒤트는


強い思い 痛いみたい

츠요이 오모이 이타이 미타이

강한 마음 아픈 것 같아


そっと笑い 零れ落ちてく涙

솟토 와라이 코보레 오치테쿠 나미다

살며시 웃으며 넘쳐 흐르는 눈물


君を幸せに連れ出してく

키미오 시아와세니 츠레다시테쿠

너를 행복함으로 데려다 주고 있어



見えるように 見せた傷に

미에루 요-니 미세타 키즈니

보이는 듯이 보여준 상처에


気付かぬように 目を逸らし

키즈카누 요-니 메오 소라시

눈치채지 못한 듯 눈을 돌리며


ただずっと ただずっと

타다 즛토 타다 즛토

그저 계속 그저 계속


前だけ 向いた

마에다케 무이타

앞만을 바라봤어





留まっていたら 二度と会えなそうで

토도맛테 이타라 니도토 아에나소-데

머물러 있다간 두 번 다신 만나지 못할 것만 같아서


大切な心 全て売り飛ばした

타이세츠나 코코로 스베테 우리토바시타

소중한 마음 전부 내던져버렸어


大きい未来 今日もよどみなく

오오키이 미라이 쿄-모 요도미 나쿠

커다란 미래 오늘도 끊임없이


私以外 流れていく

와타시 이가이 나가레테 이쿠

나를 제외하고 흘러나간다



限られた時 浪費をして

카기라레타 토키 로-히오 시테

제한된 시간을 낭비하면서


拙い言葉で 生きてく

츠타나이 코토바데 이키테쿠

서투른 말들로 살아가고 있어


終わりくらい 選べたら

오와리 쿠라이 에라베타라

마지막 정도는 고를 수 있다면


決して上手く進めないこと

켓시테 우마쿠 스스메나이코토

결코 잘 나아갈 수 없다는 건


誰よりも 分かっているけど

다레요리모 와캇테 이루케도

누구보다도 잘 알고 있지만


君がいれば…

키미가 이레바…

네가 있다면…



頼る弱さ 顕になって

타요루 요와사 아라와니 낫테

의지하는 나약함 드러나게 되어


図星突かれ 目が泳ぎ

즈보시 츠카레 메가 오요기

정곡을 찔려 시선이 흔들려서


ただそっと ただそっと

타다 솟토 타다 솟토

그저 살며시 그저 살며시


嘘が揺れた

우소가 유레타

거짓말이 흔들렸어





夢があって 君がいた

유메가 앗테 키미가 이타

꿈이 있기에 네가 있었어


夢が重い 今じゃ

유메가 오모이 이마쟈

꿈이 무거운 지금은


夢があって 君がいた

유메가 앗테 키미가 이타

꿈이 있었고 네가 있었어


夢は浅い よりは

유메와 아사이 요리와

꿈은 얕아 이전보다는



話した夢は ひとりでに飛び

하나시타 유메와 히토리데니 토비

얘기했던 꿈은 스스로 날아올라


いくつも希望を 連れてくる

이쿠츠모 키보-오 츠레테 쿠루

얼마인가의 희망을 데리고 와


支えた夢は 私むしばんで

사사에타 유메와 와타시 무시반데

버텨내던 꿈은 나를 좀먹고서는


いらないもの 全部吐き出して

이라나이 모노 젠부 하키다시테

필요 없는 것들 전부 토해내고선


消えた

키에타

사라졌어





たしかにそこに 存在して

타시카니 소코니 손자이시테

틀림없이 그 곳에 존재하며


何もかもを歪ませる

나니모카모오 유가마세루

모든 것을 뒤트는


強い思い 痛いみたい

츠요이 오모이 이타이 미타이

강한 마음 아픈 것 같아


そっと笑い 零れ落ちてく涙

솟토 와라이 코보레 오치테쿠 나미다

살며시 웃으며 넘쳐 흐르는 눈물


君を幸せに連れ出してく

키미오 시아와세니 츠레다시테쿠

너를 행복함으로 데려다 주고 있어



見えるように 見せた傷に

미에루 요-니 미세타 키즈니

보이는 듯이 보여준 상처에


気付かぬように 目を逸らし

키즈카누 요-니 메오 소라시

눈치채지 못한 듯 눈을 돌리며


ただずっと ただずっと

타다 즛토 타다 즛토

그저 계속 그저 계속


前だけ 向いた

마에다케 무이타

앞만을 바라봤어



노래는 좋은데 가사가 좀 개판이라 뭔 말을 하고싶은 건지 모르겠음

커넥트 이래의 클라리스가 부른 마도마기 오프닝 곡들 쓴 사람이랑 같은 사람인데 왜 이러는 거야 대체

게임의 스토리가 개판임을 암시하나?