*어조가 바뀌는 부분은 오역이 아닙니다. 누나~메이드를 오고가는 밀당을 즐깁시다.


*번역에 오류 및 건의사항 알려주면 수정함



==================================================


254937 お屋敷づとめ。Vol.11―天城優香 円ヶ丘館のお世話係―

    저택메이드. Vol.11 - 아마기 유카 마루가오카 관의 시중 역


~2日目・癒しのご奉仕~

~2일차・힐링 봉사~

04 綿棒耳かき(左) [11:33]

04 면봉 미미카키(좌)


네~

OK-입니다♪


그럼-

이쪽 귀도

기분 좋게 해드릴께요?


(00:11~00:45)


굉장히-

부드럽게 되네요?


아.

이건 섭섭한 부분 중 하나기도 하네요.

확실히.


(01:00~01:13)

(01:15~01:31)


ㅇ~?

새로운 일 말입니까?

훗-

그거야 기대된다구요.


그저 뭐-

역시,

이 저택을 관두게 됐으니까요

아직 이것저것-

뭐라고 할까

마음의 정리는 되지 않았을지도.


그래도 뭐-

지금은

새로운 일을 하기 위한 공부하는 단계라서

새로운 일이 정해진 건 아닙니다만


(02:10~02:39)


뭐가 어찌됐든-

이게 최후의 봉사니까요

이런 건 어떨까요-


내일-

‘특출나게 농밀한 서비스를 한다-’ 라는 건.


사양 안하셔도 되는데 말이죠?

저는 할 생각 만만이니까요


라고 할까-

사양하는 척하면서

지금 엄-청 머리 속에서

이렇고 저런걸 망상하고 있진 않으신가요~?


아-

절대로 하고 있어. 

후훗-


(03:28~04:09)


주인님은~

‘농밀한 서비스’ 라는 말 듣고서

어떤 서비스를 떠올리십니까?


솔직하게 말해보시죠-


부끄러워?

어라라-

말해주는 편이 기쁜데 말이지~♪


저기저기

농-밀한 서비스라는 말 듣고서~

어떤 망상했는지

누나한테 알려줘?


안돼?

비밀?

후훗-


으응~

가드 두껍구만~


(04:57~05:27)


괜찮은걸까-♪

괜찮은걸까~♪


평범한 봉사로 끝나도 괜찮은걸까~?


이~런거나 저~런거♪

안해줘도 괜찮은걸까~?


ㅇ-

꽤나 끈질기구만-

도대체 뭔가요 그 강철의 의지는.


(05:54~06:05)


하-!

라고 할까-

이래서야 내가

주인님을 끈질기게 유혹하고 있을 뿐-

이라는 결과가-


하아

그래-

그렇네-

이래서야 나-

그저 파렴치한 누나인걸요-


훗-

그런가.

그런거였네?


‘굳이 스스로 달라붙지 않고

굳이 나한테 유혹하는 말을 계속 말하게 해서

나한테 부끄러운 생각을 하게 만든다‘


그래-

그런 플레이였던거네?

벌써 농밀한 서비스는 시작했던거네?


역시 주인님-

책사로구나-


(06:56~07:16)


알고있다구요? 주인님-

여자가 남자를 유혹했는데도 불구하고

거절당해서,

여자인 제가 부끄러운 꼴을 당한다는 설정 이라는거죠?

 

그럼-


ㅁ- 미미카키

부끄러워요옹~

ㄴ- 나아~

부끄러워서 지금이라도-


ㅇ-

‘닥치고 있어-’

라고??


어째선지 혼나버렸다고.

~라던가 말해면서도♪

성실하게 미미카키는 계속할테니까요?


어떻냐구- 이 봉놀림-

홀딱 반하겠죠?


(08:06~08:38)


으음~

그런데

하면 할수록

섭섭함이 더해지는데~


ㄱ-

새삼스레 이렇게 말하는 것도 넌센스인가.

아뇨- 신경쓰지 마시길.


(08:59~09:30)


미미카키 뿐만 아니라

다른 것도 봉사합니다만


봉사가 끝난 후에는

주무실 때까지 함께 있을 예정이니까요?

후훗- 각오해주시라구요~?


라고-

이럴 때에

이렇고 저런걸 기대하게 만든다던가-


(09:56~10:28)


뭐 저는-

다른 시중 역이랑은 다르게?

‘사양’ 이라는 걸 모르니까요~♪


자-자- 

봉사한 후에는

어떤 짓을~♪


아뇨아뇨?

아무것도 아닙니다~ 후훗-


(10:47~11:20)


Yes-

자 주인님?

이 다음은-

마무리의 (*梵天)을 할게요~?


*梵天(범천/본텐): 귀이개 끝의 솜부분. 

범천이라는 단어는 불교에서 유래함.