*직역 위주로 번역하되, 

원만한 이해를 위해 의역이 일부 가미되어 있습니다.


*번역에 오류 및 건의사항 알려주면 수정함

=============================================


184314 道草屋 すずしろ-はなびの日

        미치쿠사야 스즈시로-불꽃놀이의 날


2-つぎのひ-前半-ゆびきり(R-18)     (*ゆびきり:새끼손가락 걸기)

2-다음날-전반-약속        (R-18)


2.3-お肩辺りのマッサージ         -----11:13

2.3-어깨 언저리 마사지


그러면

마사지를 해드리겠습니다만


이 자세에선

으으~ 이것저것

떠올려버릴 듯 하네요-



약속도-

했으니까요


오늘밤은 괜찮으니까

안심해주시지요♪


후우~ 

후우~


유카타,

앞섬을 벌려드릴게요-



조금

땀나서 끈적끈적거리시네요


좀-

가까웠던걸까요- ㅎ-



나중에

제대로

닦아내 드릴테니까요


실례할게요-



(02:34)

후후후훗♪

싸늘~해서

기분 좋으시죠?



(03:06)

마사지 도중에

깨물어버리면

손님께서는 못버티실 것 같으니까-


지금은

안할거랍니다♪



후~


♥


후후후훗♪


가슴부분이 끝날때까지

참자~ 참자~



(04:03)

기분

좋으십니까?


♥


후후훗♪


약속

했으니까요

안된다구요?



조금 아래쪽에

흉근 쪽으로

돌아가도록 할게요-


조금

손님 가슴에 닿아버립니다만

참아주시라구요?



꾸~욱♪

꾸욱- 꾸욱-


흐으으응♥


가까우면

조금, 덥네요-


ㅇ-

후우-


기분

좋으십니까?


♥

(05:50~06:19)


(06:39)

저기-

괜찮으시면-


해드릴까요?

귀-


으으응~ 손가락도 걸었으니까요


서방님이

확실히

괜찮다면

말입니다만


후후훗♪

곧바로 대답해주시네요♪


네♪


(07:20~08:38)


역시


이러는 쪽이

기분좋으신 것♪

같네요- 

후훗♪



(09:23)

좋아하시는군요-

후훗♪



(~11:13 end)