
*직역 위주로 번역하되,
원만한 이해를 위해 의역이 일부 가미되어 있습니다.
*번역에 오류 및 건의사항 알려주면 수정함
=============================================
184314 道草屋 すずしろ-はなびの日
미치쿠사야 스즈시로-불꽃놀이의 날
2-つぎのひ-前半-ゆびきり(R-18) (*ゆびきり:새끼손가락 걸기)
2-다음날-전반-약속 (R-18)
2.3-お肩辺りのマッサージ -----11:13
2.3-어깨 언저리 마사지
그러면
마사지를 해드리겠습니다만
이 자세에선
으으~ 이것저것
떠올려버릴 듯 하네요-
약속도-
했으니까요
오늘밤은 괜찮으니까
안심해주시지요♪
후우~
후우~
유카타,
앞섬을 벌려드릴게요-
조금
땀나서 끈적끈적거리시네요
좀-
가까웠던걸까요- ㅎ-
나중에
제대로
닦아내 드릴테니까요
실례할게요-
(02:34)
후후후훗♪
싸늘~해서
기분 좋으시죠?
(03:06)
마사지 도중에
깨물어버리면
손님께서는 못버티실 것 같으니까-
지금은
안할거랍니다♪
후~
츄
후후후훗♪
가슴부분이 끝날때까지
참자~ 참자~
(04:03)
기분
좋으십니까?
츄
후후훗♪
약속
했으니까요
안된다구요?
조금 아래쪽에
흉근 쪽으로
돌아가도록 할게요-
조금
손님 가슴에 닿아버립니다만
참아주시라구요?
꾸~욱♪
꾸욱- 꾸욱-
흐으으응
가까우면
조금, 덥네요-
ㅇ-
후우-
기분
좋으십니까?
츄
(05:50~06:19)
(06:39)
저기-
괜찮으시면-
해드릴까요?
귀-
으으응~ 손가락도 걸었으니까요
서방님이
확실히
괜찮다면
말입니다만
후후훗♪
곧바로 대답해주시네요♪
네♪
(07:20~08:38)
역시
이러는 쪽이
기분좋으신 것♪
같네요-
후훗♪
(09:23)
좋아하시는군요-
후훗♪
(~11:13 end)