극야 - 이반구조작전


S-1 잔설(残雪)



극지침식체의 추적을 위해 디안나는 눈 덮힌 숲을 떠나 스러진 도시의 안쪽으로 나아갔다.


디안나:꽤 오랜만에 돌아왔군.

루시아:디안나, 여기는...?

디안나:퍼니싱폭발 초기, 무르만스크는 지리적인 이점에서 크게 번영했지.

디안나:내륙의 많은 도시들을 병합하여 연방을 형성했어. 여기는 노스 이스트연방의 일부다.

디안나:그리고 숲을 지키는 자의 탄생지이기도 하지.

리:추억 얘기는 여기까지 하죠... 노려지고 있습니다.

디안나:먹이의 냄새를 맡았군...

루시아:숲을 지키는 자들은 추적을 계속해주세요. 목표를 놓칠 수는 없습니다.

루시아:나머지는 우리에게 맡겨주세요. 잠복하고 있는 적을 처리하겠습니다!*


(전투 돌입)

(침식체를 섬멸하라)




S-2 사냥(Hunting)



동틀녘, 밤새도록 추적한 디안나는 겨우 목표를 특정했다.


리:목표는 전방에 있습니다. 그런데 숲을 지키는 자들에게 추적을 지시하지 않았군요. 어째서죠?

디안나:아까 전 너희들이 말했지. 도보로 도망치는 이반이 침식체를 뿌리쳤을리가 없다고.

디안나:하지만, 막상 목표를 특정하려해도 전혀 찾을 수가 없어...

디안나:어쩐지 이상해.

리브:추적 목표, 도주중입니다!

루시아:주저하고 있어서는 임무가 실패할 뿐입니다. 출격! 녀석을 막습니다!


(전투 돌입)

(추적목표를 저지하라)




S-3 발굴하다(Excavate)



디안나:이반이 갑자기 사라질리는 없어!

디안나:근처에 아직 흔적이 있을 거다. 숲을 지키는 자들! 산개!

디안나:조그마한 흔적이라도 놓치지 마라!


(전투 돌입)

(주변을 확인하라)


디안나:티타늄 합금판이야. 5cm정도 되는군. 균열이 가있어...

리브:보여주세요!

리브:....응! 절단면에 인간의 피지와 모발이 붙어있네요.

디안나:최초의 흔적이다! 방향은 맞아!

리:흔적을 수색하는 건 그렇다치고, 체류시간이 길어지면 리스크가 늘어납니다.

리브:리씨, 그건 숲을 맴도는 침식체 얘기인가요?

리:숲도 그렇고, 눈에 덮힌 바위층이나 강바닥에 숨어있지 않다고 단정지을 수는 없죠.

루시아:지휘관! 방심하지 말아주세요!


(단서를 찾아라)

(단서를 전부 모은 후)


리브:파츠에 남아있는 분비물을 분석해보겠습니다.

리브:디안나, 이반의 호신용무기를 저에게 주세요. 무기에 붙어있는 분비물을 채취합니다.

리브:분비물이 완전일치합니다! 이반은 분명히 여기에 있었어요! 분비물 탐지장치를 만들게요.

디안나:뭐라고...?

리:이반이 숨이라도 쉬고 있다면, 날숨과 함께 배출되는 분비물을 탐지할 수 있습니다.

리브:발견했습니다!!

리브:침식체의 외각... 설마... 침식체가 그를 이용해서 자신을 지키려 하고 있다?

루시아:즉각 전투조정합니다! 근접무기 사용만을 허가. 무슨 일이 있더라도 인간을 상처입히면 안됩니다!


(모든 침식체를 격파하라)

(침식체 격파 후)


서둘러 무사한 이반과 침식체를 떼어내라




S-4 영거리(Zero distance)



침식체를 헤치웠다. 그러나 금속골격이 휘어있어 이반을 단단하게 붙잡고 있다.


(금속 골격을 절단하라)


리:구조대상을 상처입히지 않고 침식체의 금속골격을 절단하는 것은 불가능합니다.

리:전략적 이송이 유일한 선택지에요. 일단 숲을 지키는 자들의 거점에 데리고 가서 대책을 강구하는 것이 좋겠습니다.

루시아:리... 그의 몸 상태는...

리:안심하세요. 침식되어 있지 않습니다. 단지 저체온증에 걸려있는 것 뿐이니까.

리브:여러분! 주변에 강렬한 퍼니싱 반응이 있어요!

디안나:침식체들은 아직 살육을 포기하지 않은 것 같군.

루시아:디안나, 함께 지키죠.

루시아:절대로 인간을 상처입히지 않겠어.


침식체들이 쫓아왔다. 방위선을 사수하며 목표를 지켜라

(침식체를 저지하여 이반을 지켜라)




S-5 영하의 수위



디안나:숲을 지키는 자는 리브의 전략 능력을 높게 사고 있으니.

디안나:그레이레이븐의 구조작전을 전력을 다해 지원한다.

리:계산완료. 적성체의 약점은 기체를 받쳐주는 다리 부분입니다.

디안나:자매들이여! 적의 다리에 화력을 집중하라!

리브:잠깐 기다려주세요! 리씨는 이반을 계산에 넣지 않았어요!

리브:다리의 일부에는 이반이 붙들려있는 곳에 근접해 있어요.

리브:여러분, 부디 이반의 안전을 고려해주세요.


최후의 구조작전을 개시

(침식체를 격파해 이반을 구출하라)




----------------------------------------------------------


*원문은 殿はグレイレイヴンにお任せを、潜伏している敵を駆逐します! 인데, 맨 앞에 殿는 원래 영주와 같은 높은 사람이나 남성을 높여 부르는 말임.

갑자기 저게 왜 나왔는지 아무리 생각해도 짐작되는 게 없어서 그냥 나머지라고 대충 의역함.


의역 있음, 오역 지적 환영.