게임이랑 크게 관련 없는 얘기다만은..
예전부터 궁금했던건데
중국은 일본이름을 한자 그냥 그대로 간체로만 바꿔서 가져오더라?
일단 중국어랑 일본어는 같은 한자라도
당연하지만 읽는 방법이 다를텐데
어케 읽는거임 도대체
걍 일본한자를 중국식으로 읽어버리는건가?
게임이랑 크게 관련 없는 얘기다만은..
예전부터 궁금했던건데
중국은 일본이름을 한자 그냥 그대로 간체로만 바꿔서 가져오더라?
일단 중국어랑 일본어는 같은 한자라도
당연하지만 읽는 방법이 다를텐데
어케 읽는거임 도대체
걍 일본한자를 중국식으로 읽어버리는건가?