나도 다른겜 번역 해봣지만 ㄹㅇ 대충 구글 번역기/파파고 돌려서 내용 대충 이해하고

한섭 말투로 대사 바꾸면 ㄹㅇ 어색하지 않게 알맞게 번역할수 있는데 왜 안한데



중궈 대사 구글 번역

너무 이르다, 신참. 나를 믿지 못하느냐, 아니면... 내가 네 눈으로 임무를 완수하는 것을 보고 싶느냐? 귀하의 답변이 후자이기를 바랍니다. 


내가 한섭말투로 위에꺼 재번역한거

너무 일찍 왔군, 초짜.나를 믿지 않는 건가, 아니면…. 내가 임무를 완수하는 것을 직접 눈으로 보고 싶은 건가?난 대답이 후자였으면 좋겠는데.


실제대사

너무 일찍 왔군, 초짜. 나를 신뢰하지 않는 건가? 아니면... 내가 임무를 완수하는 모습을 직접 보고 싶은건가? 네 답이 후자이길 바라지.


 ㄹㅇ 앵간하면 이렇게 안틀리는데...

나같은 놈도 하는데....