오리지널이랑 프리퀄은 제목이 다 맞아떨어짐

새로운 희망-아예 작품내에서 언급까지 됨

제국의 역습-호스전투로 반란군은 반병신되고 루크는 베이더한테 손목잘림

제다이의 귀환-시스로 타락한 베이더가 제다이로 돌아와서 펠퍼틴을 담그고 포스의 균형을 이룸


보이지 않는 위협-다 뒤졌다고 생각한 시스가 세상을 위협하기 시작함

클론의 습격-클론이 분리주의연합 머리통깸

시스의 복수-펠퍼틴이 정체를 드러내고 제다이를 지워버림


그런데 시퀄은? 제목 번역마저 직역 음역 오락가락함

깨어난 포스-제다이는 다 뒤졌고 주인공인 레이는 포스쓰는법도 모름

라스트 제다이-진짜 제다이인 루크는 뒤졌고 "제다이 호소인"레이만 남음

라이즈 오브 스카이워커-스카이워커 성은 뒤진지 오래고 그나마 스카이워커 혈통인 벤 마저 죽어버림 심지어 펠퍼틴 손녀인 레이가 스카이워커 사칭함


이정도면 진짜 조롱하려고 만든 수준 아니냐? 반어법도 이렇게는 안써 시발