본인은 일본어를 a에 위치하는 아 밖에 모르는 텍붕이다. 어느 날 일판tw 구상을 뒤져보다가 한 캐릭터의 이벤트 구상에

이런 꼴리는 메일 구상이 있는 것이 아닌가? 본인은 극도의 일상, 순애파이기에 이 구상을 보고 참을 수 없어서


번역판을 뒤져 보았지만 어디에도 이 하타테라는 캐릭터의 구상이 번역되었다는 글을 찾아 볼 수는 없었다...


그래서 어쩔 수 없이 내번내딸을 위해 직접 번역하기로 하였다. 처음으로 잡은 것은 이벤트 구상이었다.

6421줄...이벤트가 매우 풍부하다고 생각하는 나즈린의 이벤트 구상은 5349줄이다...


그러나 시작하기로 마음먹었으면 끝까지 가야하지 않겠는가?

오랜시간이 걸려 드디어 이벤트 구상 하나를 번역해냈다. 사실은 ERB파일을 통째로 번역시켜주는 번역기가 있다면 


그것을 썼을텐데 찾아봐도 그런 프로그램이 보이지 않아 파파고와 함께 머리를 싸매면서 손번역을 하였다...


내가 바라는 건 이 꼴리는 구상이 모든 텍붕이들이 즐겨줬으면 하는 바램 뿐이다.


자 이제 일상계커맨드를 번역해보도록 하자

4

.

.

.


현재 진행: 이벤트 구상 PRINT부분은 번역 완료, 일상계 진행 중....


질문: 소질(순수) 라던가 혀기술, 손기술 이런 거 일본어로 되어있는데 이것을 변수라고 했는지 함수라고 했는지 몰겠는데 tw하면서 알고 있는 부분은 똑같이 적긴 했는데 이런 거 twkr버전으로 바꿀 수 있는 프로그램은 없어?