*헛산 주의




01:35 P.M. 날씨/맑음

로도스 아일랜드 본함, 제3 선실, 의료 간호실


메딕 오퍼레이터: 자, 돌아서주세요.

메딕 오퍼레이터: 이대로 먼저 움직이지 마세요. 안돼요, 꼬리도 움직이지 마세요.

메딕 오퍼레이터: 61.3......네, 꼬리가 좀 더 길어졌네요.

메딕 오퍼레이터: 자, 이걸로 됐어요.


프로방스: 벌써 검사 끝났어?

프로방스: 에고, 방금 그거 진짜 간지러웠어. 정말 매번 이렇게 꼬리를 재는 게 익숙하지 않아서 정말 참을 수가 없어.


메딕 오퍼레이터프로방스 씨는 그나마 반응이 좋아서 움직이기만 했지만, 직접 공격까지 하는 오퍼레이터들도 있어서 곤란해요.


프로방스: 뭐, 예민하게 반응하는 경우도 있잖아. 아예 건드리면 안 되는 종족도 있다고 하더라고.


메딕 오퍼레이터: 그러고 보니 그렇네요.

메딕 오퍼레이터아, 시간 다 됐네. 자, 이걸 대고 숨을 한번 불어주세요.


프로방스: (후——)

프로방스: 했어!


메딕 오퍼레이터: 음......문제 없네요!

메딕 오퍼레이터: 방금 한 혈액검사는 모레까지 해야 결과가 나오는데, 기본적인 진단보고서는 조금 있으면 바로 받을 수 있어요.

메딕 오퍼레이터: 자, 용해제니까 마시면 돼요.


프로방스: 알았어.

프로방스: 매번 귀찮게 해서 미안하네, 돌아오자마자 검사를 이렇게 많이 받아야하고, 힘들겠어.

프로방스: 자기 몸은 자기가 잘 알거든, 사실 난 아무렇지 않아......


메딕 오퍼레이터: 프로방스 씨!


프로방스: 아, 으, 응!


메딕 오퍼레이터: 다시는 그런 말 하지 마세요, 이번에 돌아온 후의 검사 데이터를 좀 보세요, 각 지표가 모두 약간씩 유동적이잖아요!

메딕 오퍼레이터: 그리고 이번에는 예정보다 훨씬 더 오래 밖에 있었잖아요!

메딕 오퍼레이터: 지금 로도스는 황무지 깊숙이 진출해 있고 이 부근에는 이미 알려진 이동 도시들의 항로가 거의 없어서 주변이 얼마나 위험한지 아무도 몰라요.

메딕 오퍼레이터: 만약 방호를 잘 하지 않는다면, 이런 황무지에서 너무 오래 머무르는건 너무 위험해요!


프로방스: 내가 잘못했어. 제발 나한테 화내지 마.

프로방스: 우리 항로 근처에 작은 마을이 몇 개 있어서 가만히 있을 수 없었어......


메딕 오퍼레이터: 프로방스 씨가 전문적인 재앙정보전달자라고 해도 자신의 안위에 주의해주셔야 해요!


프로방스: 약속할게! 안전하게 다닐거라고 약속할게!

프로방스: 봐, 지난 번에 약속한 대로 온몸을 감싸놨으니까 안심해. 내 몸가지고 절대 장난 안칠게!


메딕 오퍼레이터: 음......


? ? ?: 괜한 걱정은 하지, 그들의 재앙에 대한 정보가 자신의 안전을 보장하는 방법이야.


와파린: 특히 어떠한 도시국가에도 속해있지 않고, 완전히 독립적으로 야외를 걸어다니는 전달자는......

와파린: 비록 나는 재앙에 대한 소식이 매번 광석병으로부터 벗어날 수 있다는 것을 본 적이 없지만, 일반인으로 바꾸어서 그들의 환경에 던져 넣었다면 아마 진작에 병으로 죽었을 거야.

와파린: 그 사람들은 하나 둘 아직도 팔팔하지.


프로방스: 어, 그 말 칭찬으로 받아들여도 되나?


와파린: 아니.


프로방스: 뭐라고, 잘 못 들었어.

프로방스: 하지만 네 말도 맞아, 우리 같은 근로 환경은 일반인이 적응할 수 있는 게 아니야. 그래도 선행학습만 잘 되면 위험회피는 그리 어려운 일은 아니지.

프로방스: 나의 많은 동업자들이 사실은 모두 한 도시국가에만 봉사하거나, 대기업에 고용된다면, 큰 위험은 없고, 보수도 많이 받을 수 있을 거야.

프로방스: 재앙정보전달자는 결국 문턱이 매우 높은 고임금 직업에 속하는 거지, 심사도 엄청 엄격하고.


메딕 오퍼레이터: 그렇구나......

메딕 오퍼레이터: 그러면, 최근에 재앙정보전달자 플랫폼을 통해서 소개된 신입 오퍼레이터 두 명은 프로방스 씨의 동업자라는 거죠?


프로방스: 아, 레온하르트랑 츠키노기 말하는거지?

프로방스: 그 두 명 다 유명한데......

프로방스: 검사하러 오기 전에 그들을 만났는데 레온하르트는 적응 아주 잘한 것 같더라. 정말 좋았어.


와파린: 어? 그 귀쟁이 녀석이랑 아는 사이야?

와파린: 그 녀석이 우리 이 꼬맹이 울렸으니까 네가 직접 얘한테 물어봐


메딕 오퍼레이터: 와파린 선생님!


와파린오냐오냐, 이제 더 말 안 할게.


프로방스: 아하하하하.


와파린: 너도 너무 크게 웃잖아!

와파린: 아, 마침 그 녀석과 극동에서 온 아이가 받는 검사는 끝나지 않았지만, 지인이니까 불러달라고 해.


프로방스: 하하, 됐어, 괜찮아!

프로방스그럼 난 이만 가볼게~




레온하르트: 아줌마, 다 먹었어요. 접시는 여기다 놔뒀어요!

레온하르트: 살 빠진거 같다고요? 그럴리가요, 제 나이대는 다들 그러는데, 키가 계속 크니까 좀 날씬해 보이는거 아니에요?

레온하르트: 네, 저는 밥 잘 먹고 있어요. 다들 식당에서 아줌마가 만든 요리를 먹어요.

레온하르트: 오늘 떡볶이 맛있었어요! 어제 계란말이도 최고였어요! 아, 까먹고 있었네, 아줌마, 그 다음에는 훈련도 있어서 먼저 갈게요~




레온하르트: ......휴.

레온하르트: 여기 사람들은 내가 생각한 것보다 더 열정적이야.

레온하르트: 에이, 계속 이렇게 먹으면 조만간 살 찔거 같은데.


? ? ?: 나쁘진 않잖아. 식당 아주머니가 널 정말 좋아하시나 봐.


프로방스: 안녕, 레온하르트. 잘 지내나 봐, 정말 좋네.

프로방스: 이 시간이면 네가 식당에 있을 것 같았는데 다행히 아직 멀리 가지는 않아서 찾을 수 있었어.


레온하르트: 안녕, 프로방스 씨. 놀리지 마. 저 여기 와서 진짜 살 많이 쪘어. 옷 다 새로 사야해!

레온하르트: 프로방스 씨는 무슨 일로 날 찾은거야?


프로방스: 와파린 선생님이 널 추가검사하려고 왔어. 응, 너뿐만 아니라 츠키노기 씨도 있어.

프로방스: 아까 무용실에 가봤는데 거기에 아무도 없고 츠키노기 씨가 어디 있는지도......


레온하르트: 아, 츠키노기 씨라면 알아.

레온하르트: 츠키노기 씨는 춤이랑 성직자 일 외에도 조용한 곳을 찾아서 경치를 보는 것을 좋아해. 제가 전에 바깥 근처에서 만났었는데, 지금도 거기에 있을거야.


프로방스: 오......너 온지 얼마 안됐는데 잘 알고있네.


레온하르트: 헤헤, 평소에 사람들 취향을 주목하고 있거든.

레온하르트: 따라와!




츠키노기: ......

츠키노기: 적운이 지고, 바람이 불고, 안개가 걷히고......

츠키노기: ......보아하니, 좋은 날씨는 아닌 것 같네.


레온하르트: 아, 잘됐다. 츠키노기 씨 아직 여기 있네.

레온하르트: 헬로~츠키노기 씨.


프로방스: 안녕, 츠키노기 씨!


츠키노기: 어머어머, 두 분 안녕하세요.

츠키노기: 그런데 두 분 다 저한테 뛰어 오시는데 무슨 용건이 있나요?


프로방스: 아, 응. 와파린 선생님이 츠키노기 씨한테 의료부에서 추가 건강검진을 받으라고 알려줬어.


츠키노기: 그래요. 그럼 저는 이만 가보겠습니다.


프로방스아니, 그렇게 급한 건 아니야! 지금 시간이면 거기 의료부도 점심 먹으러 갈 것 같은데, 조금 있다가 가도 늦지 않을 거야.


레온하르트: 그래! 의료부 막내누나도 쉬는 시간이 필요해. 우리도 틈틈이 긴장풀자.

레온하르트: 츠키노기 씨는 밥 먹었어? 로도스 식당 정말 좋아. 떡볶이랑 북부식 스튜도 먹어봐.


츠키노기: 하하, 전 이미 먹었어요.

츠키노기: 그래도 추천을 받은 메뉴인 만큼 앞으로 잘 음미해 볼게요.


레온하르트: 절대 실망 안시킬거야!


프로방스: 근데......여기 경치 참 좋네. 신경 안쓰고 있었는데, 배 안에도 이런 곳이 있었구나.

프로방스: 극동의 유명한 재앙정보전달자답게 츠키노기 씨는 역시 대단해.


츠키노기: 과찬이에요, 그저 깨끗한 곳을 찾았을 뿐이랍니다.

츠키노기: 모두와 함께 춤을 추는 것도 당연히 즐겁지만 이렇게 조용히 경치를 바라 보는 것도 좋아요.

츠키노기: 그 자체로 우리와 같은 재앙정보전달자는 배에 머물러있을 때 주인에게 환경에 대한 정보를 제공 할 책임이 있죠.


레온하르트: 열심히 하고있구나. 역시 선배들한테 많이 배워야겠어.


프로방스: 이게 우리 일이니까, 뭐 함선에 있을때는 자꾸 긴장이 풀려서......

프로방스: ......응?

프로방스: (왠지 날씨가 바뀐거 같은데.)

프로방스: (구름에 왜 저런 색이 비쳐 보이는거지......아침에 돌아왔을 때는 멀쩡했는데......)

프로방스: (그리고 바람자국은......바람이 세지 않는데 자른자국은 저렇게 뚜렷하고......)

프로방스: 츠키노기 씨, 저기 하늘에 저 구름 좀 봐......

프로방스: 저 기후에, 저런 특징은, 설마......


츠키노기: ......

츠키노기: 사납지만 보이지 않고, 안개가 걷히고, 돌풍이 분다.

츠키노기: 방금까지는 아직 완전히 확신하지 못했는데 지금 보니 확실히 좋지 않군요.


프로방스: 풍향이 변했어——지역형 돌발 재앙이야!


레온하르트: ......내가 가볼게!


프로방스: 조심해! 곧 큰 바람이 불 것 같은데 지금 나가면 날아가 버릴 수도 있어!


레온하르트: 걱정마!

레온하르트: —그까짓 바람으로는 나를 어떻게 할 수 없어!


츠키노기: 어머......참 활기찬 젊은이군요.

츠키노기: 먼 곳의 짙은 구름을 보면, 지금은 이미 퍼지기 시작했어요. 공기 중의 물기, 그리고 바람의 변화......음, 틀림없어요.

츠키노기: 역시 재앙 기상의 전조였어요.


프로방스: 운 없었네, 이런 돌발성 재앙을 만나다니.

프로방스: 레온하르트가 돌아오면 빨리 조종실 사람들과 아미야네한테 알려야 해! 다행히 일찍 발견해서 지금 방향을 바꾸면 시간은 충분해.

프로방스: 다행이야, 이 근처에는 통지가 필요한 이동 도시는 별로 없는 것 같아.


츠키노기이처럼 기후가 비정상인 지역은 이동도시의 체류가 거의 없어요.

츠키노기지금과 같은 급속한 돌발 상황이 닥치면 대형 이동도시는 제 시간에 대피할 수 없죠. 도시의 큰손들은 이런 위험을 무릅쓰지 않아요.

츠키노기: 로도스 아일랜드같은 기민한 시설은 상관없지만 어쨌든 피할 수 있을 거에요.


프로방스: 어, 잠깐만...아니,아니!

프로방스: 이 근처......저쪽 방향에 마을이 몇 개 더 있었던게 생각났어!


츠키노기: 어머...... 정말이요? 설마 이런 땅에 사람이 살고 있었어요?


프로방스: 진짜야!

프로방스: 사실 황무지에는 작은 마을이 많이 있는데, 나라마다 다 있어.

프로방스: 제대로 된 이동도시에 들어가지 못하고 도시 주변의 경작에 적합한 땅은 대부분 이미 구획화 되어 있어서 조금 떨어진 곳만 골라서 살 수밖에 없어.

프로방스: 어쩔 수 없이 다들 언제든지 이사하는데에 익숙해져서, 모든 가산을 다 헐어서 가져갈 수 있고, 어차피 마을 전체에 사람도 별로 없으니까, 조금 서두르면 피할 수 있어.


츠키노기: 음, 그러고 보니 극에서도 그런 이야기를 많이 들었어요.


프로방스: 아......역시 이런 일은 어디에나 있구나. 하지만 익숙해져도 늦을 때가 있어.

프로방스: 그래서 난 항상 가능한 한 많이 돌아서 이런 마을에 알리려고......

프로방스: (......)

프로방스: (마을 사람들이 날씨 변화를 발견했는지는 모르겠어.)

프로방스: (만약......)


레온하르트: 오래 기다렸지!

레온하르트: 한 바퀴 돌아봤는데 별로 좋지 않아.

레온하르트: 구름층이 변하는 속도가 좀 빠르고 풍향도 변해서 아마 얼마 안 있으면 여기도 안전하지 않을 거야. 몇 시간, 기껏해야 반나절 정도.


프로방스: 그렇게 빨리?!


츠키노기: 이 속도라면 그 다음엔 주변에서 이상기상이 생겨 아까처럼 선외로 나가서는 안 돼요.


프로방스: ......


레온하르트: 걱정 마, 알고 있어. 조금 전에 구름이 끼는 쪽으로 조금 가봤는데 적어도 도시는 없었어.

레온하르트: 앞으로 가면 충분히 준비했다고 해도 위험할 수 있고, 더 자세한건 당분간 확인할 수 없어.

레온하르트: 어, 다른 건 나중에 얘기하자. 그럼 아미아한테 먼저 알릴게.


츠키노기: 그럼, 우리도 가서 준비하도록 해요.


프로방스: ......

로방스: 안 돼, 그래도  저쪽 마을에 한 번 가 봐야겠어! 그렇지 않으면 나는 어떻게 해도 안심할 수 없어!

프로방스: 츠키노기 씨, 준비하는건 번거로워!


츠키노기: 이런, 잠깐만요! 프로방스 씨, 방금 말씀드렸잖아요, 너무 위험해요!

츠키노기재앙 형성 속도가 확실치 않은 상황에서 그 지역으로 들어가면 프로방스 씨도 위험에 빠질 수 있어요!


프로방스: ......나는 조심할게, 누군가가 반드시 그들에게 알려야해!

프로방스: 큰 이동 도시에서는 자신들의 재앙정보전달자가 있을거고, 내가 알리지 않아도 괜찮을지 몰라.

프로방스: 하지만 작은 마을이나 촌락은 달라!

프로방스: 만약 우리가 가지 않는다면 그 마을 사람들은 재앙에 무방비로 노출될지도 몰라.

프로방스: 이번과 같은 돌발적인 재앙은 그들이 상황이 잘못되었다는 것을 알게 되면 이미 너무 늦을 가능성이 커!


츠키노기: 그렇긴 하지만......


프로방스: 츠키노기 씨, 우리 일은 미리 경보를 내려서 재앙의 위험을 줄이려고 노력하는 것 아니야?

프로방스: 비록 많은 사람들이 재앙정보전달자가 되면 높은 임금과 안정적인 생활을 할 수 있다고 말하지만, 나는 그렇지 않다고 생각해!

프로방스나는 지금까지 나의 초심을 잊은 적이 없어.

프로방스: "모든 것은 더 많은 생명을 위해."

프로방스: ......전달자마다 이 말에 대해 모두 나름대로의 이해가 있을 거야.

프로방스: 하지만 나한테는......

프로방스: 나한테는 도시에서 사는 나리와 작은 마을에 사는 농부와 생명의 무게가 같아. 생명에는 차이가 없어.


츠키노기: ......

츠키노기하하, 프로방스 씨의 생각을 알겠어요.

츠키노기: 평등한 생명, 확실히 가난하거나 부유하거나, 신분의 높고 낮음은 우리 생명의 가치에 영향을 미치지 않아요.

츠키노기: 좋은 생각이네요.


프로방스: 그러면......!


츠키노기: 하지만.

츠키노기: 프로방스 씨의 생명은 어떤가요?


프로방스: 어, 난......


츠키노기: 제가 보기에는 이 평등한 생명에 프로방스 씨 몫도 있는 것 같군요.

츠키노기: 프로방스 씨를 보고 더 많은 사람들을 구하기 위해 제 자신을 위험에 빠뜨지도 모릅니다.

츠키노기: 생명을 수로 계산해서 다수를 살리기 위해 아무 부담 없이 소수를 희생할 건가요?


프로방스: 나는......

프로방스: ......말 안할거야. 한 가지 일이 해결되려면 누군가는 반드시 희생되어야 해. 그러면 그 일은 분명히 뭔가 잘못된 걸거야.

프로방스하지만 지금은 그렇지 않아! 이 문제에 대해 토론할 때가 아니야!

프로방스누가 내 눈앞에서 재앙의 위험에 빠질 수 있다는 걸 알았으니 가야해. 이게 내가 해야 할 일이야!


츠키노기: 저는 프로방스 씨를 막지 않을 거에요.

키노기: 당신 생각을 안 후에 다시 막는 건 말도 안 돼죠.


프로방스: 그럼 됐어——


츠키노기: 네, 막지는 않을 거예요. 프로방스 씨과 함께 가겠습니다.


프로방스: 어?


츠키노기: 어머, 프로방스 씨 혹시 잊으셨나요? 우리는 동업자잖아요. 제가 같이 가는 것도 당연하죠.


프로방스: 하지만......정말 위험할지도 몰라......


츠키노기: 잘 알고 있어요. 그래서 한 가지 요청을 하겠습니다.

츠키노기: 제가 위험하다고 판단하면, 강제 수단을 동원해서라도 프로방스 씨를 제지할 겁니다.

츠키노기: 그래도 되나요?


프로방스: 그건......


키노기: 그저 프로방스 씨가 자신을 좀 더 중시해 줬으면 하는 바람이에요.


프로방스: ......고마워.

프로방스: 알았어그렇게 하자, 츠키노기 씨, 우리 빨리 출발하자!


프로방스: 뭐라고 해야하나......츠키노기 씨, 내가 생각하고 있던 것과는 조금 다르네.

프로방스: 아니, 극동의 무녀는 더......음, 좀 더 엘리트적이고, 더 가까이 하기 힘들 거라고 생각했었는데.


츠키노기: 아, 그건 오해에요.

츠키노기: 저는 항상 로도스 아일랜드의 모두와 더 친해지려고 노력했어요, 요즘은 여러분들과는 점입가경이죠.


프로방스: 점입가경이라니......이상하게 들리네......

프로방스: 됐어 됐어, 아무튼, 움직이자! 지금 출발하지 않으면 정말 늦을 거야!

프로방스: 아, 이번에 돌아오면 의료부 동생한테 또 야단맞을거 같은데......

프로방스: ......음, 어떻게 사과해야 할지 미리 생각해놓자.



https://gall.dcinside.com/mgallery/board/view/?id=hypergryph&no=588274&search_head=20&page=1