
여러분 안녕하세요? 코핀 컴퍼니 일본어 1타 강사 히로세 아키예요
Happy new year!
오늘은 이 말을 일본어로 어떻게 하는지 알아보겠습니다

우선 일본에서 12월 31일, 섣달 그음날은 大晦日(おおみそか; 오-미소카)라고 합니다.
연말연시의 행사에 대해선 문화편에서 얘기하겠지만, 위 그림에서 두 사람이 먹는 면 요리는 年越しそば(としこしそば; 토시코시소바=해넘이 국수)라고 하는 음식입니다
한국이나 영어권에서는 새해 인사를 '새해 복 많이 받으세요', 'Happy new year'로 퉁치지만 일본은 다릅니다
일본에서는 섣달 그음날까지는 よいお年をお迎えください(요이 오토시오 오무카에 쿠다사이; 좋은 해를 맞이 하세요)라고 합니다
친한 사이에서는 이걸 줄여서 よいお年(요이 오토시)라고 합니다. 한국에서 '새해 복'이라고 말하는 거랑 비슷한 거죠

새해, 1월 1일은 일본어로 元日(がんじつ; 간지츠)라고합니다.
일본은 새해 첫 날에는 おせち料理(おせちりょうり; 오세치 료-리=오세치 요리)를 먹는답니다. 자세한 건 문화편에서 보도록 하죠.
어쨌든 새해가 밝았을 때 새해 인사를 해야겠죠?
새해가 밝았을 때는 明けましておめでとうございます(아케마시테 오메데토- 고자이마스; (새해를)맞이하여 축하드립니다)라고합니다.
친한 사이에선 アケオメ~コトヨロ~(아케오메 코토요로)라고 하는데,
明けましておめでとう今年もよろしく(아케마시테 오메데토- 코토시모 요로시쿠; 새해 복~ 올해도 잘 부탁해~)의 줄임말입니다

여러분 2022년에도 히로세 아키 일어교실, 문화교실 잘 부탁드려요~
카붕이들 새해 복 많이 받아