답답한 지상전의 속박과 굴레에서 벗어나 점프와 대쉬, 비행을 자유로히 할 수 있는 탄막 격투게임 뉴천칙 출시를 기원합니다



#보컬 #록

곡명: 狭霧の灯火(안개의 등불)

서클: GET IN THE RING

앨범: Aria

출품: 제14회 하쿠레이 신사 예대제('17.05.07.)

편곡: GCHM

보컬: みぃ(미이)

작사: みぃ(미이)

원곡A: 상해홍차관 ~ Chinese Tea(동방홍마향 3면 보스, 홍 메이링 테마)

원곡B: 락드 걸 ~ 소녀밀실(동방홍마향 4면 보스, 파츄리 널릿지 테마)

원곡C: 달시계 ~ 루나 다이얼(동방홍마향 5면 보스, 이자요이 사쿠야 테마)

원곡D: 죽은 왕녀를 위한 세프텟트(동방홍마향 6면 보스, 레밀리아 스칼렛 테마)

원곡E: U.N.오웬은 그녀인가?(동방홍마향 Extra 보스, 플랑드르 스칼렛 테마)


244일차, 본 음반에 수록된 명계와 환상향 관리자들의 듀엣 팝 어레인지: GET IN THE RING - Get Your Party On


始まりなんて きっと誰も覚えてないわ

하지마리난테 킷토 다레모 오보에테나이와

처음 따위 분명 누구도 기억하지 못할 거야


運命? そんなものじゃない

운메에 손나 모노자 나이

운명? 그런 게 아니야



温もり探して 辿り着いたの

누쿠모리 사가시테 타도리츠이타노

온기를 찾아서 도달한


昼も夜もない

히루모 요루모 나이

낮도 밤도 없는


(深い霧の向こう)

후카이 키리노 무코오

(깊은 안개 저편)


紅の魔法 幻想の闇を求めて

쿠레나이노 마호오 겐소오노 야미오 모토메테

홍색의 마법 환상의 어둠을 바라며



正しいことほど 嘘でいっぱい

타다시이 코토호도 우소데 잇파이

올바른 것만큼 거짓으로 가득한


そんな日常 刺激的じゃない

손나 니치조오 시게키테키자 나이

그런 일상은 자극적이지 않아


So break your mind 後悔は捨て去ってさ

So break your mind 코오카이와 스테삿테사

So break your mind 후회는 떨쳐버려



その手を取って 惹かれ合うなら

소노 테오 톳테 히카레 아우나라

그 손을 붙잡고 서로 이끌린다면


永遠に踊ろう 月が照らす幻

에에엔니 오도로오 츠키가 테라스 마보로시

영원히 춤추자 달이 비추는 환상


その瞳に映る すべてがここにはある

소노 히토미니 우츠루 스베테가 코코니와 아루

그 눈에 비치는 모든 것이 여기에는 있어


消えない 狭霧の灯火

키에나이 사기리노 토오카

꺼지지 않는 안개의 등불



しがらみさえも 出逢う軌跡

시가라미사에모 데아우 키세키

굴레조차도 만남의 궤적


愛おしいから

이토오시이카라

사랑스러우니까


繋がる 涙の色

츠나가루 나미다노 이로

이어지는 눈물의 색



当たり前にただ あるべきものを受け止めるたび

아타리마에니 타다 아루베키 모노오 우케토메루 타비

당연한 것을 그저 있는 그대로 받아들여 줄 때


顔がちらついて

카오가 치라츠이테

미소가 어른거려서


悲しみの嘘を 溶かした言葉を探して

카나시미노 우소오 토카시타 코토바오 사가시테

슬픔의 거짓말을 녹여버린 말을 찾아서



「今宵は星影 見えるかしら」

코요이와 호시카게 미에루카시라

「오늘 밤은 별빛을 볼 수 있으려나」


そんな空言 意味もないくせに

손나 쿠우겐 이미모 나이 쿠세니

그런 빈말, 의미도 없는 주제에


Just break my mind 寂しさだけじゃ足りない

Just break my mind 사비시사다케자 타리나이

Just break my mind 쓸쓸함만으로는 부족해



この身を捧げ 奪い合うなら

코노 미오 사사게 우바이아우나라

이 몸을 바쳐서 서로를 사로잡는다면


永遠に誓おう 甘い香りは刹那

에에엔니 치카오오 아마이 카오리와 세츠나

영원히 맹세하자 달콤한 향기는 찰나


この想いなら すべてをさらけ出して

코노 오모이나라 스베테오 사라케다시테

이 마음이라면 모든 것을 드러내


失くせない 夢の一つ火

나쿠세나이 유메노 히토츠비

잃어버릴 수 없는 꿈의 한 불꽃



掴んでも

츠칸데모

붙잡아도


(零れてく)

코보레테쿠

(흘러내리고)


届いても

토도이테모

닿아도


(逃げる)

니게루

(도망쳐)


視界の先 ぼやけてはまた揺れる思い出達

시카이노 사키 보야케테와 마타 유레루 오모이데타치

시야의 끝 희미해져서 다시 흔들리는 추억들



気付いてた

키즈이테타

알아차렸어


(大切な)

타이세츠나

(소중한)


もう離さない

모오 하나사나이

이젠 놓치지 않아


(きずな)

키즈나

(인연)


強さ見つけた 今なら

츠요사 미츠케타 이마나라

강함을 발견한 지금이라면



理解して欲しい訳じゃなくて

리카이시테 호시이 와케자 나쿠테

이해받고 싶어서 그런 게 아니라서


共感も同情もいらないの

쿄오칸모 도오조오모 이라나이노

공감도 동정도 필요 없어


ただ 真実だけを導いて

타다 신지츠다케오 미치비이테

그저 진실만을 알아줘



あの日見たもの 妖の華

아노 히미타모노 아야카시노 하나

그날 본 것은 요괴의 꽃


永遠に味わう 紅と緋色の宴

에에엔니 아지와우 아카토 히이로노 엔

영원히 맛보자 붉음과 심홍색의 연회


あの日願った すべてがここにはある

아노히 네갓타 스베테가 코코니와 아루

그날 바랐던 모든 것이 여기에는 있어


消えない 狭霧の灯火

키에나이 사기리노 토오치비

꺼지지 않는 안개의 등불

번역 출처: 링크


Aria

(2017年 | 例大祭14 | GCHM-0029)