見せてあげたいな
보여주고 싶어
私が見てきた
내가 보고 왔던
たくさんの景色
많은 경치들을
声に紡がれた街は
목소리에 모여든 거리는
変わることを恐れていた
변할 것을 두려워하고 있었어
存在から連なる
존재로부터 이어지는
これまでの旅路の意味は?
지금까지의 여정의 의미는?
君が数える未来
네가 헤아리는 미래
私が数えた過去
내가 헤아린 과거
集めた数字に 問いかけて
모은 숫자에 물어보자
「ねえ、ここだ。」って
"있잖아, 여기다."라고
君が 笑って
네가 웃으며
君が 歌った
네가 노래했어
軌跡の途中
궤적의 도중
辿り着いた未来の意味は
도달한 미래의 의미는
わからなくても
알지 못해도
この声だって
이 목소리라고
この音だって
이 소리라고
今の君の 存在証明
지금의 너의 존재 증명이
当たり前の価値が変わる
당연한 가치가 변해가는
君の世界 -
너의 세계 -
君は気づくはず
너는 눈치챌거야
不安の在り処に
불안한 위치에
命の痛みに
생명의 아픔에
声に出せない恐れも
소리내지 못할 우려도
生きている君の鼓動
살아있는 너의 고동이라고
後悔とか 矛盾の
후회라든가 모순된
これまでを 認めてあげよう
지금까지를 인정해 주마
正解も不正解も
정답도 오답도
偽物も本物も
가짜도 진짜도
見つけた想いが この世界
찾은 마음이 이 세계
「ねえ、ここは?」って
"저기, 여긴?"이라고
君が聞いても
네가 들어도
不安の先は
불안의 끝은
今は教えないよ
지금을 가르쳐주지 않아
辿り着く君の手足で
다다른 너의 손발로
確かめるんだ
확인해 보는 거야
この時だって
이 순간이라고
この場所だって
이 장소라고
未来の君の 存在理由
미래의 너의 존재 이유는
当たり前の価値を想う
당연한 가치를 생각해낸
私の世界 -
나의 세계 -
今は旅路の 荒野に立つ 君の背を
지금은 여로의 황야에 선 너의 등을
(開拓者たちと)
(개척자들과)
光の波が 次の座標へと
빛의 물결이 다음 좌표로
(見つけ出すよ)
(찾아낼게)
開いた大地に 次の芽が 強く伸びる
열린 대지에 다음 싹이 강하게 자라나
約束しようよ この先で
약속하자 이 앞에서
「ねえ、ここだ。」って
"있잖아, 여기다."라고
君が 笑って
네가 웃으며
君が 歌った
네가 노래했어
軌跡の途中
궤적의 도중
辿り着いた未来の意味を
도달한 미래의 의미를
見つけに行くよ
찾으러 갈게
この声だって
이 목소리라고
この音だって
이 소리라고
次の世界に 続いてゆくんだ
다음 세계로 이어져 가는 거야
当たり前の価値を変える
당연한 가치를 바꾸어 나가는
僕らの世界
우리들의 세계
La La La…

『今』の先へ
《지금》의 앞으로
La La La…

きっとそこがフロンティアローカス
분명 그곳이 프론티어 로커스