홀로라이브 비공식 wiki에 등재되어 있는 호쇼 마린 어록을 번역한 글임.


일본어 실력이 부족한 관계로 사전과 번역기의 도움을 받았고, 그럼에도 오역과 의역이 넘쳐나니, 보다 정확한 내용을 알고 싶다면 직접 홀로라이브 비공식 wiki에 가서 읽는 것을 추천함.

홀로라이브 비공식 wiki 호쇼 마린 어록 원문


번역만으로는 무슨 말인지 이해하기 어려운 경우에는 ※ 표시와 함께 설명을 추가했음

키리누키 영상을 직접 보면 이해가 빠른 것들은 클립도 함께 첨부함


사쿠라 미코 어록

오오조라 스바루 어록 -입버릇~か행-

오오조라 스바루 어록 -さ행~た행- 

오오조라 스바루 어록 -な행~わ행-

이누가미 코로네 어록 -입버릇~か행-

이누가미 코로네 어록 -さ행~わ행-

호쇼 마린 어록 -입버릇~か행-





호쇼 마린 어록  -さ행-



사실상, 완결되어 있다고까지 할 수 있습니다 (実質、完結しているまであります)

시스터 마린의 참회실에서 친구에게 완결된 명작 만화로 'HUNTER×HUNTER'를 추천한 리스너의 참회에 대해 발언한 대사.

'HUNTER×HUNTER'는 매우 휴재가 많기로 유명하기에, 시스터 마린 왈 "주인공이 진과 재회한 시점에서 목표는 달성했다"며 일종의 포기하는 모습을 보였다.

하지만 2022년 5월 하순에 작가가 Twitter를 개설한 것으로 수년만에 연재 재개의 조짐이 보이는데 그녀는 앞으로 어떤 반응을 할지 신경쓰이는 부분이다.


https://youtu.be/_p7878vl5b0



시너지 (シナジー)

모여봐요 동물의 숲 【あつ森】みてみて船長の島!!友達の島遊びに行ったりエンジョイ✨【ホロライブ/宝鐘マリン】 등에서 선장이 자주 연호하고 있는 말.

가구 등의 물건들에 대해서나 공통적인 특징이 있는 홀로멤과의 관계에 관해서도 자주 사용한다.

둘 이상의 것이 상호 작용하여 하나의 효과나 기능을 높인다는 '협력작용'의 의미지만,

선장은 조화(하모니)나 공감(심파시)이라는 의미로도 사용한다.

어쨌든 있으면 있을수록 좋은 것인 건 틀림없다.

너무나도 많이 써서 '시너지 아줌마'라는 별명까지 붙어버렸지만, 바로 그 본인은 받아들이고 있다.

【おえかき】渾身の萌え声で萌え絵を描くマリンたん【ホロライブ/宝鐘マリン】 (게시 허락 받음, 증거 링크)



저스티스 펀치! (ジャスティスパンチ!)

【APEX】おさんぽえーぺっくす【ホロライブ/宝鐘マリン・戌神ころね】에서, 첫 APEX를 코로네와 플레이 했을 때의 발언.

무기를 찾지 못하고 맨손인 채 필드를 방황하는 처지가 된 선장은 당연히 적과 조우해버렸지만, 무려 맨손으로 상대를 때리러 덤빈다는 폭거를 일으켰다. 게다가 거기서 녹다운시켰다.

(APEX의 격투는 리치가 짧고 매우 맞추기 어렵기에 기본적으로 아무도 하지 않는다.)


https://youtu.be/RNaJa922pyM?t=72


결국엔 선장도 그 직후에 당해, 어이없이 팀 전멸이 되었지만, 그 너무한 폭거에 코로네는 거기서부터 한동안 폭소 모드에 들어가버렸다.



사장, 죽어주세요. (社長、死んでください。)

AKUKIN건설 본사 건설 릴레이에서의 사건.

사장인 미나토 아쿠아, 인사의 오오카미 미오와 함께 직원들이 각자의 생각대로 만든 본사를 돌아보았을 때, 최후의 마감으로서 사장실에.

출입구가 하늘뿐인 흑요석으로 둘러싸인 방, 벽 전체에 가득 깔려 있는 TNT.

누가 어떻게 봐도 폭파 결말이 준비된 자리에서 게릴라적으로 노사교섭을 벌이지만, 아쿠아 사장은 이것을 받아들이지 않았다.


그래서 마린 선장은 이 말을 남기고 즉시 TNT에 불을 붙였다.


https://youtu.be/HC4zLXbH5l4?t=224



확시 봄버 (白確ボンバー)

홀로 Among Us에서 확시 선언(白出し, 임포스터가 아니라는 걸 공언하는 것) 할 때 자주 쓰는 말.

대개 그때의 분위기와 격정으로 확시 선언 하고 있기에 플래그가 되는 경우가 많다.

봄버가 어디서 왔는지는 모르겠다.


https://youtu.be/JKtEs_ZnLRw



스이 짱 노 수익 노 멤버십 노 미용실 클리어라는 건 정말입니까!? (すいちゃんノー収益ノーメンバーシップノー美容院クリアってホントですか!?)

스이 짱의 【起きれたら】UNDERTALE2周目!Gルートラスボスを倒す #3【ホロライブ / 星街すいせい】방송의 종반, 샌즈 격파를 이뤄낸 뒤에 채팅창에 나타난 깔끔한 도발.


이 방송의 샌즈전 도중에 한 번 선장이 화제가 되어 '초견으로 RFA콘※ 써서 발로 클리어'라든가 '양눈에 안대 끼고 클리어'라든가 좋을대로 말해지고 있었지만, 본인이 등장하여 "그거 정말입니까? 선장의 팬이 됩니다." 등의 코멘트로 되돌려줬다.

그리고 샌즈 격파 후에 재차 나타나 결정타로 도발한 것이다.

※ 링 피트 어드벤쳐 컨트롤러.


덧붙여 수익화와 멤버십에 대해서는 이 방송(2/24) 시점에서는 아직 수익화가 부활하지 않았기에 말할 것도 없지만, 미용실이라는 건 샌즈에 너무 애먹어서 미용실 예약을 캔슬해서까지 샌즈전 방송을 하고 있었다는 비화를 말한다.


https://youtu.be/1G8ILszrGrg?t=99



선장은 집어먹지 않습니다. 혼자서 합니다. (船長はつまみません。一人で致します。)

아니마레 소속 Vtuber와의 콜라보 방송 중, "성욕을 주체할 수 없을 때, 리스너를 몰래 집어먹을 수 있다면 어떻게 할래?"라는 질문에의 대답. 청초 어필인 대답이었지만 후반이 완전히 사족이었다.

ホロライブ宝鐘マリンをわからせたい・・・!!!




호쇼 마린 어록  -た행-



젖꼭지라도 좋아 (乳首でもいいわ)

호쇼 마린이 2022년 생일 LIVE에서 선보인 신의상에서 가슴의 돌기 부분에 대해 사쿠라 미코와 시로가네 노엘이 젖꼭지가 서있다고 언급한 것에 관해 마린이 말한 한 마디.

마린이 말하길 바느질자리라고 하지만, 이치미로부터의 상상의 여지를 남긴다는 코멘트를 보고 가슴의 돌기 부분이 바느질자리인지 젖꼭지인지는 각각의 상상에 맡긴다는 것이 되었다.


https://youtu.be/2Ypfd5e15pE



찌찌가 길어 (乳が長い)

벽람항로의 시리우스나 세인트루이스 등으로 대표되는 거유 캐릭터 전반을 가리킨 발언. 시로가네 노엘의 대흉근도 이렇게 표현한다.



투위터 (トゥイッター)

Twitter(ツイッター )를 말함.

마린 선장은 발음 좋게(?) 이렇게 부른다.



쓴다 / 쓸 수 있다 / 쓰인다 (使う/使える/使われる)

무엇에 쓰는지, 무엇에 쓸 수 있는지, 무엇에 쓰이는지는 헤아려 주십시오.



어째서 신화가 되지 않는 거야 신지 군! (どうして神話にならないのシンジくん!)

【晩酌歌枠】お泊りよっぱっぱ歌【ホロライブ/宝鐘マリン・不知火フレア】에서.


노래 방송에서 '잔혹한 천사의 테제'를 부를 때, 후레아로부터 "미사토 씨의 성대모사로 노래해줘"라고 리퀘스트를 받았지만,

리퀘스트한 후레아는 즉시 깔깔 모드에 들어가 똑바로 노래할 수 없게 된다.

그리고 더욱이 간주에서 결정타인 한 마디로서 내뱉은 이것.


♪소년이여 신화가 되어라

 ↓

"신지 구~운! 어째서 신화가 되지 않는 거야 신지 군!"

"신화가 되도록 하세요 신지 군...!"


https://youtu.be/fcXAPi-rLXM




호쇼 마린 어록  -な행-



쓰다듬습니다(돈!) (撫でます(ドン!))

호쇼 마린이 리스너를 쓰다듬을 때 입에서 나오는 효과음. (원피스 효과음풍)


https://youtu.be/FIxerFDqSNI



낫 존재 와이어 (ノット存在ワイヤー)

마링글리쉬(마린에 의한 조잡한 영어) 중 하나. 키류 코코, 아카이 하아토와의 영어 한정 방송에서 튀어나왔다.

해외니키를 사로잡은 마링글리쉬의 시작의 단어이다.

【#はあココ】I got your back Coco! Defuse the bomb with THE EXPERT Haato!【English Stream】


https://youtu.be/llOclURXMyQ?t=84




호쇼 마린 어록  -は행-



쳐죽인다 (ぶち殺すぞ)

호쇼 마린을 아줌마 취급하는 홀로멤이나 이치미들에 대해 하는 위협.



폭탄따위 없는 편이 좋아 (ボムなんてない方がいいんだ)

'동방홍마향EX'를 플레이 하던 중에 폭탄(화면 전체의 탄을 없애고, 적을 공격할 수 있는 보조 아이템)을 가지고 있는 것으로, 역으로 약함이 발생하여 미스로 이어진다고 생각하여 오히려 없는 편이 좋다는 생각에서 나온 대사.

【東方紅魔郷EX】🔥フランちゃんを倒しつつ雑談できるのか?🔥(できない)【ホロライブ/宝鐘マリン】




호쇼 마린 어록  -ま행-



마초더블유 (マッチョダブリュ)

마린 선장의 자작 게임 'The Second World ~세계를 만드는 방법~'의 등장인물, 디자레벤이 자신을 형용할 때 사용한 독특한 표현.

모놀로그에서 '근육질의 남성'이라 소개된 것처럼 근골이 울퉁불퉁, 힘 자랑하는 캐릭터로서 증장하는 디자레벤이 첫 등장할 때 주인공 세포에게 자신을 이렇게 표현했던 것에 대해, 리스너로부터 "마초더블유란 건 뭐야?"라고 제각기 지적받아, 반쯤 광란 상태로 "마초더블유라고 한다고!!!!"라고 반론했지만, 그 후 조사해봤더니 그런 말은 존재하지 않는 걸로 판명.

정말로 출처를 알 수 없는 수수께끼의 말로서 리스너의 가슴에 깊게 새겨졌다.

덧붙여, 이 게임의 캐릭터・시나리오・텍스트는 전부 마린이 고안한 것이다.

【黒歴史】高校生の時に作った自作ゲームの封印を解く【ホロライブ/宝鐘マリン】



미○마우스는 기절 테임 가능해? (ミッ○ーマウスって昏睡テイムいける?)

ARK에 너무 빠졌던 결과, 반성하고 현실을 소중히 하기 위해서 폐인 동료들과 디즈니랜드에 갔다는 성명을 한 직후의 말.

전혀 반성하지 않았다.



미디어믹스인 거야 (メディアミックスなんだワ)

흑역사 선수권에서, 과거에 만든 게임이 애초에 초등학생 무렵에 그린 만화가 있었고, 중고등학교 때 (아프다) 경력을 쌓는 사이에 이것이 되어 있었다고 설명했다. 마린은 시나리오, 캐릭터, 일러스트를 담당하고, 친구가 시스템(RPG 쯔꾸르※)을 담당했다. 해설을 하거나, 스바루와 후부키에 의해 대사를 소리내어 읽혀지거나, 가끔은 절규하면서 기절하는 등을 하면서 봉인되었다. (되지 않았다)

※ 일본의 기업 Gotcha Gotcha Games가 판매하는 RPG 제작 툴 시리즈.

【#生スバル】黒歴史選手権/Everyone talks about their embarrassing memories.【ホロライブ】


https://youtu.be/YdEV0cxngiw




호쇼 마린 어록  -や행-



시러시러시러~ (やだやだやだ~)

6기생인 사카마타 클로에의 입버릇을 흉내낸 것.

시청자 참여형 스매시브라더스에서 선보였지만 아니나 다를까, 이치미로부터는 "극혐" 등 평소대로의 반응을 얻었다.


https://youtu.be/-OORNoi9ois?t=13




호쇼 마린 어록  -ら행-



렛츠고 음양사 (レッツゴー陰陽師)

렛츠고라고 말하고자 할 때 대개 하고 있는 말. 영어 제한에서도 관계없이 사용해오는 마링글리쉬의 하나이다.

원 네타는 니코니코동화에서 가장 오래된 영상인 '신 호혈사일족 -번뇌해방- 렛츠고! 음양사※'.

아사코코에서 선보였을 때는 Twitter 트렌드에 들어갔다. 선장 지금은 레이와라고요...?

※ 대전액션게임 '신 호혈사일족 -반뇌해방-'의 BGM으로 니코동에 2007년 3월 6일에 업로드된 영상.