실시간 가사는 이 영상 기준이고 지원되는 뮤직 플레이어에 복사 붙여넣기 해서 쓰면 됨



[0:00.00]Uh uh uh… Oh yeah

[0:01.25]Suisei! Calliope!

[0:03.00]鳴呼 もう如何しようも無いや
[0:03.00]아아 이젠 어떻게 할 수도 없네
[0:06.00]アウトロー Oh oh マリア
[0:06.00]OutlawーOh oh 마리아
[0:09.25]High & low 世界を獲りたいな
[0:09.25]High & low 세상을 손에 넣고 싶네
[0:12.25]勝ち握れ 今宵栄光のCrown
[0:12.25]승리하여라 오늘 밤 영광의 Crown

[0:14.75]Yea あーぶっちゃけ内心本当は
[0:14.75]Yea 아ー까놓고 말해서 내심 사실은
[0:16.75]説教とか勘弁ですわ
[0:16.75]설교라든가 사양입니다
[0:18.25]あー失点だよ うっさいなぁ
[0:18.25]아ー실점이에요 웃기고 있네
[0:20.00]「それって常識ですよ」とか
[0:20.00]「그건 상식이랍니다」라니
[0:21.50]馬鹿馬鹿しいな
[0:21.50]어처구니가 없네
[0:23.00]前代未聞なモン 作ってんだってば
[0:23.00]전대미문의 것 만들고 있다니깐
[0:26.25]Bring you to heaven

[0:27.75]Road to be wicked
[0:29.50]We just gotta break it
[0:30.75]植えつけられてる情報
[0:30.75]심어져 있는 정보
[0:32.75]疑え 今
[0:32.75]의심해 지금
[0:34.00]We-ah-eh-ah
[0:36.00]己の正当性と戦うの
[0:36.00]자신의 정당성과 싸우는 거야
[0:40.25]We ain't gonna fake it
[0:41.75]Nobody can trick me
[0:43.00]君と未来のため
[0:43.00]너와 미래를 위해
[0:45.25]見つけてゆくんだよ
[0:45.25]찾아내가는 거야
[0:47.75]A shining shining star
[0:49.25]届きそうだ
[0:49.25]닿을 것 같아

[0:55.00]Don't try to take it from, take it from, take it from, take it from me
[1:01.25]Don't try to take it from, take it from, take it from, take it from me

[1:04.50]Right now
[1:05.00]This a world where ya get WHAT 'Cha give
[1:05.00]여긴 네가 뿌린 대로 거두는 세상이야
[1:06.25]And I'm a girl of a whole lotta adjectives
[1:06.25]내겐 많은 수식어가 따라붙지
[1:07.75]A couple might say “stubborn, rude, hard to please”
[1:07.75]누군가는 "고집스럽다, 무례하다, 까다롭다" 라고 말할지도 몰라
[1:09.50]And the crazys appraise me wit “secret sleaze”
[1:09.50]미친놈들은 은밀한 저속함으로 날 평가하지
[1:11.00]Now guys, please.
[1:11.00]자 얘들아, 제발
[1:11.50]I gave first to get a lot
[1:11.50]많이 얻기 위해 먼저 줬어
[1:12.50]Now I'm spittin' here with Suisei, burning hot
[1:12.50]지금 여기 스이세이와 무대에 서 있어, 달아올라
[1:14.00]Shining star's bizarre
[1:14.00]빛나는 별 그 속의 기묘함
[1:14.50]Can't ya see the scars?
[1:14.50]이 흉터들이 보이지 않아?
[1:15.50]We hit the grind, now we shine, look how goddamn far
[1:15.50]쉬지 않고 일했고, 지금 우린 빛나지, 얼마나 밝은지 봐
[1:17.25]We done came
[1:17.25]우린 지금까지 달려왔어
[1:17.75]A shame it's a numbers game
[1:17.75]누군가에겐 이게 그저 숫자 놀음이라는 게
[1:18.50]To some
[1:18.50]참 유감이네
[1:19.00]Fun first, fame second
[1:19.00]재미가 먼저고, 명예는 그 다음이야
[1:19.75]We ain't dumb
[1:19.75]우린 바보가 아니거든
[1:20.25]Because we
[1:20.25]왜냐면
[1:20.50]Livin' in the moment and we own it, okay? We done?
[1:20.50]이 순간은 우리 거고 우린 이 순간을 즐기니까, 알겠어?
[1:22.00]Paving our way, for one
[1:22.00]우린 길을 개척하지, 오직
[1:22.75]Aim to outshine the sun
[1:22.75]태양보다 빛날 목표를 위해
[1:23.50]Taming a loaded gun?
[1:23.50]이미 장전된 총을 길들일 셈이야?
[1:24.25]Give it a try
[1:24.25]한번 해보든가
[1:25.00]Ya better pick a direction and RUN
[1:25.00]도망갈 곳부터 정하는 게 좋을 거야
[1:26.00]Without an alibi
[1:26.00]핑계 없이는
[1:26.75]You can't deny
[1:26.75]네가 정신을 잃은 걸
[1:27.25]That maybe you been sleepin'
[1:27.25]부정할 순 없을걸
[1:28.00]Come on get a grip, here's a tip, don't stop dreamin'
[1:28.00]정신 차리고, 여기 팁이야, 계속 꿈이나 꿔

[1:29.75]Road to be wicked
[1:31.25]We just gotta break it
[1:32.75]植えつけられてる情報
[1:32.75]심어져 있는 정보
[1:34.75]疑え 今
[1:34.75]의심해 지금
[1:36.00]We-ah-eh-ah
[1:38.00]己の正当性と戦うの
[1:38.00]자신의 정당성과 싸우는 거야

[1:43.75]とても不思議ね
[1:43.75]참 신기하네
[1:47.00]君といる時だけ
[1:47.00]너와 있을 때만
[1:49.75]胸を撫で下ろせるの
[1:49.75]가슴을 쓸어내릴 수 없어
[1:53.25]こうして Can you stay with me babe
[1:53.25]이렇게 Can you stay with me babe

[1:56.25]他の誰も知らない私見せたり
[1:56.25]그 누구도 모르는 나를 보여준다거나
[1:59.25]'時が止まれば'とか考えていたり
[1:59.25]'시간이 멈춘다면' 같은 생각을 한다거나
[2:02.75]恋焦がれた夢の場所へ来たのよ Long long way
[2:02.75]애태우던 꿈의 장소에 온 거야 Long long way

[2:08.50]Road to be wicked
[2:10.00]We just gotta break it
[2:11.50]上見れば次のレベル
[2:11.50]위를 보면 다음 레벨
[2:13.50]近づいたら
[2:13.50]가까워졌다면
[2:14.50]We-ah-eh-ah
[2:16.75]己のモノサシで続けるの
[2:16.75]자신의 기준대로 계속하는 거야
[2:20.75]知る度熟れて
[2:20.75]알 때마다 무르익고
[2:22.25]優しさ覚え
[2:22.25]다정함을 기억해
[2:23.75]それぞれの幸せ
[2:23.75]제각각의 행복
[2:25.75]皆 わかっていくんだよ
[2:25.75]모두 알아가는 거야
[2:28.25]Just moving moving on
[2:29.75]そんな運命だ
[2:29.75]그런 운명이야

[2:33.25]Born to be wicked, and we aim to fly
[2:33.25]사악해지기 위해 태어났고, 날기 위해 살아가
[2:34.50]Whether angels, or devils, it is do or die
[2:34.50]천사든 악마든, 해내거나 죽거나
[2:36.25]No cap, kick it while the sound is hot
[2:36.25]거짓 따윈 없어, 멜로디의 절정에 날려 버려
[2:37.50]We broke backs just to get what we got
[2:37.50]우린 단지 가진 것을 위해 뼈를 깎지

[2:39.00]Ah.. Ay..

[2:39.50]Born to be wicked and we aim to fly
[2:39.50]사악해지기 위해 태어났고, 날기 위해 살아가
[2:40.75]Cuz we still ain't found that eternal sky
[2:40.75]아직 그 영원한 하늘을 찾지 못했으니까

[2:42.25]そう産まれたんだ
[2:42.25]그렇게 태어난 거야

[2:48.25]I'll find a way out
[2:48.25]돌파구를 찾아서
[2:50.00]We movin movin on ya
[2:50.00]우린 계속 나아가