옛 學生과는 現在의 學生이 習得力이 優越하므로 漢字를 보다 速히 暗記하고 解釋하는 能力이 있다고 생각합니다 本人도 學生이나 漢字도 금새 익혔습니다 또한 文章이 古風的이며 秀麗해지고 語彙力이 向上되고 同音異意語나 同名異人 等의 問題도 解結될거라 思慮됩니다 漢字는 中國만의 文化가 아닌 東亞 全域에 影響을 끼쳤고 韓半島에도 徐徐히 融和된, 우리의 文化도 될 수 있다고 봅니다. 字板의 使用이나 非效率性 等과 關聯한 惡點은 次次 改善해 나가면 될것 같습니다


국한문혼용에 대해 인터넷으로 찾아보다 발견한 글인데 한자를 모르는 저로써는 도무지 알 수가 없네요