脳裏んスーサイド Nouri 'n' suicide
Suicide in my brain
冷めた感情引きずって
차가운 감정을 이끌고
Dragging on cold feelings
その場限りの返事をした
그 자리에서만의 대답을 했습니다
I gave a perfunctory reply
あ~あ
아~
Oh, no.
しょうがないって斜めに構えて
어쩔 수 없다고 비스듬히 버티고
With a slanted attitude that it couldn't be helped
目を見ないふり
눈을 못 본 척
Pretending not to look him in the eye
言葉忘れて
말 잊어버려요
Forgetting the words
意味ないとわかっても
의미가 없다고 알아도
Even though I know it's meaningless
やめられないや
멈출 수 없는걸
I can't stop.
君が嫌がる事全てを
그대가 싫어하는 모든 것을
All the things you don't like to do
その時だけしか見てくれない
그때밖에 봐주지 않아
But you only see me when I'm looking at you
忘れさせて
잊게해줘요
Make me forget
能吏に浮かぶ相手は違うのに
유능한 관리에게 떠오르는 상대는 다른데도
You're not the one who comes to the bailiff's mind
それすら忘れてくやーいやーいや
그것조차 잊어버려야-아니-아니
I'll forget even that, no, no, no, no, no
もうなんだっていいさ
이젠 뭐라고 해도 좋아요
I don't care what it is
どぎまぎしてるのに
갈팡질팡하고 있는데도
I'm so upset
君の前では嘘しか吐けないから
네 앞에선 거짓말밖에 못하니까
I can only lie in front of you
妄想してる二人の脳みそを混ぜて
망상하고 있는 두 사람의 뇌를 섞어
Mix the brains of two delusional people
足して2で割ったら
더해서 2로 나누면은
And then add them together and divide by two.
いいんじゃない?
괜찮지 않아요?
And divide it by two.
もういっそ勘違いだなんて
이젠 차라리 착각이라니
I don't care if you tell me I'm mistaken.
言い聞かれていても
말을 듣고 있어도
Even if you keep telling yourself it's a mistake
明日になったら
내일이면
But tomorrow...
わすれているんでしょ?
잊어버리겠죠?
You'll forget about it, won't you?
持ち越した嘔吐まで
미뤄둔 구토까지
Even the vomit you've carried over
one two three
1 2 3
かすれた声で起こさないでくれよ
쉰 목소리로 깨우지 말아 줘요
Don't wake me up with your muffled voice.
もしかしてこの期に及んで
혹시 이 시기에 이르러서
Are you sure you don't want me to wake you up at this late date
寂しいだとか
외롭다던가
"I'll miss you.
ふざけんのも大概に
까불기도 어지간히
You've got to be kidding me.
繰り返し求めるのは
반복해서 요구하는 것은
You keep asking me over and over again...
自分の為?
자신을 위해서?
For yourself?
察しても不透明な味だ
짐작해도 불투명한 맛이다
I can guess, but I can't taste the uncertainty.
ぐるぐる回って離れない
빙글빙글 돌아서 떠나지 않는
I can't get it out of my head, I can't get it out of my mind
脳裏んスーサイド
뇌리 수어사이드
Suicide in my brain
喉元こみあげた渇きを
목구멍이 치밀어 오른 갈증을
the thirst that rises in my throat
決められない病でふり返す
결정할 수 없는 병으로 되돌아 보다
I shake it back with a sickness that I can't make up my mind
もうなんだっていいさ
이젠 뭐라고 해도 좋아요
I don't care what it is
うざいしかないのに
짜증날 수 밖에 없는데
I'm nothing but a pain in the ass
君の前では嘘しか吐けないから
네 앞에선 거짓말밖에 못하니까
I can only tell lies in front of you
農林水産おさかなちょうだい
농림수산 생선 주세요
agriculture, forestry, fisheries, fish, please give me something to eat
磯丸急いでお寿司食べたい
이소마루 서둘러서 스시 먹고 싶습니다
Isomaru, I want to eat sushi in a hurry
何卒よろしくお願い恨まないでね
아무쪼록 잘 부탁하고 원망하지 말아요
Please don't hold it against me.
人の金で食べたい年頃なの
남의 돈으로 먹고 싶은 나이인걸
I'm at the age where I want to eat with other people's money
苦い苦い 嫌い嫌い
쓰다 쓰다 싫어 싫어.
Bitter, bitter, bitter! I hate, hate, hate!
一人じゃ破裂しちゃう
혼자서는 파열해버려
I'll burst if I go it alone
一緒に飛び込んだ勝ち
함께 뛰어든 승리
We jump in together and win
この世のもので
이 세상의 것이
It's the only thing in the world
なくなっちゃっても
아니게 되더라도
Even if it's gone
君なら愛してくれるよね多分
너라면 사랑해주겠지 아마
I know you'll love me
大丈夫もうなんて
괜찮아 이젠 뭐라고
Don't worry, I'm not afraid
答えでも怖くないから
대답해도 두렵지 않으니까
I'm not afraid of the answer
腐りきったその顔食べさせて
썩어빠진 그 얼굴을 먹게 해
Let me eat your rotten face
(はむっ)
(하무)
(chomp)
脳裏んスーサイド
뇌리안 수어사이드
Suicide in my brain
歪んだ輪廻を
삐뚤어진 윤회를
I'll go round and round in a warped circle
巡り巡ってもあなたと遺体
돌고 돌아도 당신과 시신
I go around and around, you and the body
誰だって孤独に支配された私を
누구라도 고독에 지배당한 나를
Because no one can leave me to be ruled by loneliness
放っておくことなんて出来ないから
내버려 둘 수는 없으니까요
Because no one can leave me alone