한참동안 번역 쭉 진행하다가 하아안참 뒤에서 지금까지 아무렇게나 번역해 왔던 단어가 사실은 키워드였다는걸 알아차리는거임 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

그래서 이제 그거 고치려고 뒤로 돌아가 보니까 그 키워드를 딴곳에도 써놔서 고칠곳이 한두군데가 아님 ㅋㅋㅋㅋ

ㅅㅂ

아니 knack이 키워드라니 이게 말이 되냐구~