기차역 밖
나레이션 : 행동 당일...
레드 : 아아...
레드 : 저 기차역을 보라구, 현자 나으리들. 기자에 현상금 사냥꾼에, 빌어먹을 경찰들까지 쫙 깔렸잖아!
존 : 내 편지가 신문에 실리고 나서 온 서부가 기차역과 기차를 주목하고 있거든.
레드 : 아주 자랑스러운가 보다? 멍청아!
아서 : 이봐, 그만두는 게 어때... 아직 시작도 안 했으니 계획 따윈 깔끔하게 잊어버리고 가서 술이나 마시자고.
레드 : 안돼! 얼마나 더 많은 비웃음을 듣고 싶은 거야!? 우리에겐 이번 기회가 마지막 기회일 지도 모른다고!
레드 : 장애물이 좀 많아진 것뿐이야, 계획대로 움직인다! 성공만 한다면 우리 인지도도 생각보다 훨씬 뛸 거야!
아서 : 만약 실패라도 하면...?
레드 : 또 또 초를 친다! 매번 중요한 순간마다 움츠러드니 네가 여태껏 여자를 꼬시지 못하는 거라고.
아서 : ...
레드 : 어차피 진짜로 기차를 뺏는 것도 아니고 그저 연기만 하는 거잖아! 실패할 리가 있나!
레드 : 모두 정신 차리고, 우선 경찰 검문을 뚫고 기차에 올라타자. 반드시 조심해야 해, 특히 너 말이야 존!
레드 : ...잠깐, 존은 어딨지?
아서 : 벌써 출발했어, 방금.
레드 : --!? 왜 말 안 한 거야!
아서 : 그러게 누가 나보고 여자 못 꼬신다는 말하라고 칼 들고 협박이라도 하든?
레드 : 젠장... 너 끝나고 다시 이야기하자. 어서 쫓아가자! 그 멍청이, 언제건 우리 계획을 털어놓아도 이상하지 않으니까!
레드 : 그 멍청이는 어딨는 거야? 대체 어디로 간 거지?
아서 : 내가 잘못 본 게 아니라면... 저기 경찰하고 웃으며 이야기하는 녀석이 존 아냐?
레드 : 들어갔어...? 대체 경찰한테 뭐라고 말 한 거야!? 어떻게 저렇게 쉽게 들어간 거냐고!?
아서 : 바보에게도 바보의 복이 있는 법이지... 어쩌면 이번에 발목 잡는 건 우리일지도?
레드 : 그럴 리 없지, 인정 못 해!
열차 객실
존 : 헤이, 뭐 이리 굼뜬 거야. 기다리느라 지루해 죽는 줄 알았네.
아서 : 네가 너무 빠른 거겠지. 대체 어떻게 들어온 거야?
레드 : 뭔가 이상해... 존 뿐만이 아니라, 우리 둘이 들어올 때도 아무런 방해가 없었어. 이상할 정도로 순조롭단 말이지...
레드 : 편지가 신문에 실려서 경계가 더 삼엄해질 거로 생각했는데, 경비 녀석들도 어딘가 정신이 팔려 있었단 말이야. 녀석들의 시선을 끄는 무언가가 또 있는 건가?
말다툼 소리 : 정말 무례하네! 어떻게 감히 그런 말을!
레드 : 쯧, 시끄러운 녀석들이군. 시선 끌어서 좋을 거 없으니 우선 앉을 자리부터 찾아보자.
현상금 사냥꾼 : 이야, 귀족에서 소박한 열차 승무원이 되더니 성질은 오히려 더 화려해졌네. 어차피 이번 신분도 가짜겠지, 응?
승무원 : 정당한 노동으로 정당한 급료를 받는 걸 당신 같은 야만인이 이해할 수 있을 리가요, 저속한 녀석 같으니.
보안관 : 설마하니 이런 곳에서 옛 친구와 재회할 줄은 몰랐는데. 기차 안에 익숙한 얼굴이 꽤나 많은걸.
상인 : 어떻게 당신까지!? 이런 곳까지 와서 사람 귀찮게 할 정도로 보안관이라는 직업이 한가한 직업인가 보죠?
보안관 : 여기 온 이유는 아마 당신하고 같지 않을까요, 개과천선하신 상인 아가씨?
보안관 : 이 기차를 털겠다는 편지의 수신인인 핑커턴 패거리의 두목이 바로 몇 년 전 그 황야의 쉼터 사건에서 내가 체포한 당신 하인이거든요.
무장한 귀족 : 맞아요! 흠모하는 보안관 씨를 따라 무장한 제가 이번에야말로 반드시 그 사람을 잡을 거예요!
보안관 : 춘부장께서 당신을 설득하는 데 실패한 모양이군요...
기자 : 저, 실례하겠습니다. 몇 년 전에 있었던 황야의 쉼터 사건을 언급하시던데, 설마 여러분이 바로 그 사건의 산증인이신가요?
보안관 : 당신은... 그 편지를 기재한 기자군요. 맞습니다, 당신이 보고 들은 그대롭니다.
기자 : 부디 당시 사건에 대한 자세한 이야기를 들려주세요!
보안관 : 원한다면 기꺼이.