원신 고고학꿈나무들과

현재 원신떡밥을 실시간으로 파고 있는 모든 고고학자들을 위해 

올바른 해석 방법을 강의하기 위해 글을 씀.


이 글을 읽기 전에

모두 원파고 사이트 제작자님에게 감사인사를 하십시오.

원파고 - Genshin Impact Translator (hermes-j.github.io)


정확한 해석은 아주 중대한 문제임. 왜냐면 잘못해석한 내용이

커뮤니티나 유튜브를 통해 퍼져서 마치 사실인 마냥 알려지는 경우가 너무너무너무 많음.

하지만 잘못된 정보가 퍼져나가는 건 용납할 수가 없다



일단 기본적을 알아야할 배경지식이 있음.


이겜은 나라와 시대에 따라 다른 문자를 썼다는 설정이 있고 그런 디테일함을 정말 징그러울 정도로 잘 지켰음.

둘째로 이 언어가 쓰여진 장소의 배경과 역사임. 이렇게 얘기하면 어려워보이는데 아주 단순함.


예를 들어볼까?

이런 비경들(성유물, 돌파재료, 무기재료 포함)은 전부 초고대 시절 모든 인류의 조상이 속했던 고대 국가 때 세워진 제사단임.

제사단이 뭐지? 신에게 제사를 바치는 장소임. 그런데 왜 비경이라고 불리냐면 이제 유적이나 다름없으니깐


그럼 이런 비경에서 왜 저런 성유물이니 돌파재료니 하는 것이 나오냐고?

그건 티바트의 설정상 이 지맥의 나무가 역사를 기록하고 있다는 설정이라서 지맥의 나무에 기록된 기억의 부산물이라는 설정임.

그래서 캐릭터가 레진을 써서 보상을 받을때 나무앞에서 받는 것임.

그럼 이 '제사단'에는 신에대한 찬사에 대한 문구가 있을 거라고 기본적으로 생각하면됨.


아무튼 중요한 건 그냥 해석할때 이런 배경을 알고 있어야하는게 중요하다는 것임.

이런 배경이 해석이 애매할 때 힌트가 될 수 있기 때문임.

자 그럼 본격적으로 시작해봄.


----------------------------------


1. 룬문자


이 룬문자를 사용하는 국가는 초고대 트리퀘트라문명 (현 비경들), 켄리아, 층암거연, 고대츠루미 등이 있음.


그럼 곧이곧대로 룬문자를 번역하면 되는가?

또 그것도 아님 예를 들어 최근까지의 켄리아는 이 룬문자를 반토막내서 사용했었음.

그럼 해석은 어떻게 하는가?


예제를 풀어보자


켄리아인인 심연 메이지 몸에서 나온 문자임.

이건 반토막 나있으니깐 원복하면 이렇게 됨.


그럼 이걸 다시 원파고에 돌림.


FATITEXTRIX


그럼 이런 단어가 됨.  이건 대체 어느나라 언어냐? 바로 고대 라틴어임. 고대로마가 쓰던 그 언어임.


그럼 이걸 라틴어 번역기에 돌리면 완성임.


FATI 는 FATE (운명)

TEXTRIX는 Weaving (직조)


이쯤오면 이제 이해 가능하지?

 -> ' 운명의 베틀'



이런식으로 해석하는 것임.



그럼 모든 룬문자는 번역기 돌린다음에 고대 라틴어 번역기를 돌리면 되는 거네?

라고 물어볼 수 있는데 또 그것은 아님...

왜냐면 모든 이벤트에서 등장하는 언어들이나 이벤트 배너에 있는 문자들은 또 라틴어로 읽는것이 아니라 영어로 읽을 수 있도록 되어 있음.


예를 들어 위 문자들 무슨내용일거 같음?

엄청난 고대의 비밀을 담고 있을 것같지?


하지만 정답은  


Weekly

Dungeon


이뜻임.. 별뜻없지?


2. 현재 일곱국가 문자들 


룬문자는 그렇다 치고 그럼 다른 언어들은? 

현재 일곱국가 문자 + 티바트 공용문자들은

전부 그나라 문자를 번역기에 그대로 돌린 다음에

영문으로 번역하면됨. 쉽지? 쉬우니깐 그냥 패스함.


3.  초고난이도 심화편


가끔은 아예 호요버스에서 의도적으로 해석이 안될정도로 글자를 희미하게 뭉개서 넣는 경우도 있음.


대부분 국내 떡밥파는 사람들은 이부분에서 실수를 가장 많이했고

오역이 가장많이 퍼져있는 부분이기도 함.


이유는 우리가 라틴어에 해박하지 않으니깐

아예 단어가 끝나지 않았다는 사실조차 모르는 경우가 허다하고

이 문장이 사실 어떤 시 구절에서 인용되었다는 사실조차 알 수도 없어.

그렇다면 우리는 저 해석을 알 방법이 없는 것인가?


정답은 '있다' 이다.


바로 라틴어에 해박한 양키들의 해석 결과를 보면됨.

Reddit - Dive into anything


그럼 저 벽화에 있는 단어는?

Hic tacitus permana[t] calor argen[ta]

-> This silent heat flows through silvers"

--> 은빛을 따라 흐르는 조용한 열기


이런 뜻이 됨.



-------------------------------------------------


아무튼 티바트 문자들은 이런 방식으로 해석 하면된다.

몇가지 예시글을 예시로 링크 걸어둘테니깐 한번 보길 바람.


빈다그니르(설산) 벽화 해석: https://arca.live/b/archeology4games/28907035

츠루미섬 벽화 해석: https://arca.live/b/archeology4games/72101942

https://arca.live/b/archeology4games/72470342

적왕 문명 문자 해석: https://arca.live/b/archeology4games/70932722