출처 https://news.joins.com/article/23968472


'EEZ'나 그냥 '관할 해역'이라고 말했다면 틀린말은 아닐거 같은데, '영해'는 아니지 않나?

해경이 진짜로 잘못 말했거나, 일본측에서 일부러 왜곡했거나, 한국 기자가 번역을 엉터리로 했거나

셋중 하나일듯.