그러나 미군이 많고 많은 지명 중에 ‘서울’을 선택한 배경에 대해서는 알려져 있지 않다. 최근 <시사저널>은 초대 대통령 이승만씨가 서울의 유래에 대해 언급한 자료를 서울의 한 고서점에서 발굴했다. 1956년 4월1일 당시 대통령 공보실이 발간한 <대통령 이승만 박사 담화집 제2집>이 그것이다. 이 책자는 1954년부터 1955년 12월10일까지 이대통령이 발표한 담화문들을 수록한 자료집이다. 이 자료집에 따르면 이대통령은 1955년 9월16일 ‘수도 명칭에 대하여’라는 제목으로 다음과 같은 담화를 발표했다.대통령 담화문 통해 새 이름 공모

‘서울이란 말은 우리 나라 말로 수도이지 수도 자체의 땅 이름은 아니다. 서양인들이 동양에 오기 시작했을 때에 우리 나라에 먼저 들어온 사람이 프랑스 천주교 전도사인데 이 사람이 비밀리에 변장하고 와서 이 도성의 이름을 물었을 때 서울이라고 대답한 것을 프랑스 사람이 할 수 있는 대로 음을 취해서 쓴 것이 외국인에게 차차 알려져서 이 도성 이름이 서울이라고 불리어왔다.’

담화 내용으로 미루어보면 당시 이대통령은 수도를 의미하는 일반명사 ‘서울’이 외국인들에게 그대로 전해지면서 고유명사 ‘서울’로 바뀌어 국내에 유입된 것으로 파악하고 있다. 당시 이미 외국에서는 ‘경성’보다는 ‘서울’이 더 널리 알려진 이름이었던 것으로 보인다. 이름이 정해질 당시가 미군 군정기라는 점도 참고할 만하다.

이 담화문은 또 당시 이대통령이 땅이름에 불과한 ‘서울’을 대체할 새로운 이름을 찾느라 고심했던 사실도 보여준다. ‘발음이 어려워서 모든 외국 사람들이 이 글자를 어떻게 발음해야 하는 것이냐고 늘 문제가 되니 우리 도성의 이름이 세계에 날 만큼 교정해서 이름으로 부르기 좋게 만들어 모든 사람이 편리하게 해야 할 것이다. 이 도시 이름도 옛말을 찾아서 부르도록 민간에서 많이 토론해서 발표해주기를 바라며, 만일 다른 이름을 찾을 수가 없으면 한양으로라도 고쳐서 세계에 공포해야겠으니 생각 있는 분들의 의견을 구한다.’

이대통령의 담화 이후 서울시에서는 수도명칭조사위원회를 구성하고 다음해인 1956년 1월18일 3천5백24명을 대상으로 조사한 수도 명칭에 대한 여론조사 결과를 발표했다. 1위를 차지한 것은 우남(이승만 대통령의 호)특별시였다. 1천4백23명이 이런 의견을 냈다. 2위는 한양시(1천1백17명), 3위는 한경시(6백31명), 4위는 한성시(3백53명)로 나타났다.이승만 ‘한도’, 최현배는 ‘한벌’ ‘삼벌’ 제안

출처 : 시사저널(http://www.sisajournal.com)


나는 외솔 최현배 교수하고 견해가 같음


서울이란 명칭을 사랑하는건 아주 좋지만

그게 한성만의 지칭이 되어서는 안된다

서울이 수도를 나타내는 순우리말이면 서울이란 단어 자체를 잘 활용하려면 수도로서의 행정구역 명칭을 서울로 해야함


특별시 대신 서울을 쓰는거지

그게 서울이라는 순우리말 단어가 품는 취지에 더 맞다


서울은 행정구역명이어야 하고 한성 서울, 한양 서울이 더 적합함


그래야 수도이전을 했을때 '세종 서울' 이라는 말을 쓸 수 있지

자연스럽게 세종은 한국의 서울이구나~ 할 수 있도록



이제와서는 70년이 넘은 명칭이기 때문에 서울 시민들의 반발이 어마어마할테니 변경은 불가능하지만

이미 서울사람들 인식 속에서 '서울'은 그 도시만의 유일무이한 소유물이 되어버렸다

이걸 박탈하는건 전쟁하자는거겠지

그게 너무 안타깝다


애초에 특별시라는 근본없는 행정구역명은 왜 썼던걸까